Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.057

Shutdown (feat. Drake)

Skepta

Letra

Fermeture (feat. Drake)

Shutdown (feat. Drake)

Un homme n'a jamais été dans un grand événementMan's never been in marquee
Quand c'est fermé eh ? Fais-moi confiance, papaWhen it's shutdown eh? Trust me daddy
(Un homme n'a jamais été, quand...)(Man's never been in, when...)
C'est ferméIt's shutdown
Ce n'est pas moi et c'est ferméThat's not me and it's shutdown
Sonne sonne, enfoiré, c'est ferméRing ring pussy, it's shutdown

Semaine de la mode et c'est ferméFashion week and it's shutdown
Je suis allé au défilé assis au premier rangWent to the show sitting in the front row
Dans le survêtement noir et c'est ferméIn the black tracksuit and it's shutdown
Touche la route et c'est ferméTouch the road and it's shutdown
Mec, mieux vaut savoir quand c'est ferméBoy better know when it's shutdown

Ouais, prends ton temps si un homme veut m'essayer, pas de tempsYeah, take time if a man wanna try me, no time
Usain Bolt quand je monte sur scèneUsain bolt when I run up on stage
Je prends le micro et c'est l'heure de rechargerI pick up the mic and it's reload time
Je ne connais pas tes chansons mais ils connaissent les miennesDon't know your songs but they know mine
C'est pourquoi j'ai des concerts comme Joe GrindThat's why I got gigs just like joe grind
Après le show, je roule le mienAfter the show I be rolling mine
Je me fous du panneau interdit de fumerDon't care bout the no smoking sign

Ils essaient de voler ma visionThey try to steal my vision
Ce n'est pas une culture, c'est ma religionThis ain't a culture, it's my religion
Dieu sait que je ne veux pas aller en prisonGod knows I don't wanna go prison
Mais si un homme veut m'essayer, fais-moi confiance, écouteBut if a man wanna try me, trust me listen
Moi et mes gars, on a pas peur de la policeMe and my g's ain't scared of police
On n'écoute aucun politicienWe don't listen to no politician
Tout le monde sur la même missionEverybody on the same mission
On se fout de ton -isme et de tes -cismesWe don't care about your -ism and -cisms
Parce queCause

Tu veux faire le dur devant la caméraYou wanna act like a g for the camera
Tu dis que tu es musulman, tu dis que tu es rastaYou say you're muslim, you say you're rasta
Tu dis que tu ne manges pas de porc, que tu ne manges pas de chatteSay you don't eat pork, don't eat pussy
Menteur, tu es juste un acteurLiar, you're just a actor
Frérot, tu n'es pas sur ta foiBlud, you're not on your deen
Et si Selassie te voyait, il diraitAnd if selassie saw you he would say
"Frérot, enlève le rouge, l'or et le vert""Blud take off the red gold and green"
Ces gars-là sont mous comme de la glaceThem man are soft just like ice cream
Tu vois ? Commence à te comporter correctementSeen? Start moving correctly

Si tu ne veux pas me contrarier, tu me comprends ?If you don't wanna upset me, you get me?
Tu essaies de me montrer ta FendiYou tryna show me your fendi
Je t'ai dit avant, cette merde ne m'impressionne pasI told you before, this shit don't impress me
Je parie que je te fais me respecterI bet I make you respect me
Quand tu vois les gars vendre WembleyWhen you see the mandem are selling out wembley
On arrive en profondeur dans une Bentley noireRoll deep in a blacked out bentley
On se gare dehors comme "quoi de neuf sexy"Pull up outside like "wah gwan sexy"
Ouais, etYeah, and

Un groupe de jeunes tous habillés en noirA bunch of young men all dressed in black
Dansant extrêmement agressivement sur scèneDancing extremely aggressively on stage
Ça m'a fait me sentir tellement intimidé et ce n'est juste pasIt made me feel so intimidated and it's just not
Ce que j'attends de voir à la télé en prime timeWhat I expect to see on prime time tv
Je suis dans une autre classeI'm in a different class
Quand je passe, je vais amener mes chiensWhen I get through I'mma bring my dargs
Deux par deux, les gars marchent sur l'arche2 By 2, man a walk on the ark
Assis devant, c'est comme Rosa ParksSittin' at the front, it's like rosa parks
Fais-moi confiance, tu ne veux pas me voir devenir sombreTrust me, you don't wanna see me get dark
Contrarié parce que les gars sont au top en ce momentUpset cause man are way up right now

Et la merde s'est passée si viteAnd the shit happened all so fast
J'étais à Paris, fermeture de l'arcI was in paris, shut down l'arc
New York, fermeture de Central ParkNew york, shut down central park
Parle de Londres, yo Frisco, par où je commence ?Talk about london, yo frisco where shall I start?
Je suis entré, j'ai balancé dix 16 mesuresWalked in, spat ten 16 bars
Et chacune d'elles venait du cœurAnd each and every one of them came from the heart
Aucune de mes paroles n'est voléeNone of my lyrics are stolen
"Vas-y alors, vas-y alors", c'est mon slogan"Go on then, go on then", that's my slogan
Tu veux savoir comment j'ai fait sans labelWanna know how I did it with no label

Pas de chansons à la mode, et je leur ai ditNo a-list songs, and I told them
Frérot, je viens justeBlud, I just
Te voir, papaLink up daddy
D'accordAll right
Yo demain je vaisYo tomorrow I'm gonna
Venir te chercher, on ira chez BizCome scoop you, we'll go to biz's
Ouais, c'est sûrYeah for sure
D'accordAll right
Tu sais déjàDun know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skepta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección