Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

The Journey

Skepta

Letra

El Viaje

The Journey

Por favor, no me hagas entrar en detallesPlease don't have to make me go into detail
Cuando digo que salí del vientre de mi papáWhen I say I came out of my dad's hone
Ahora estoy en una carrera con estos renacuajos, acelerando por la trompaNow I'm in a race with these tadpoles, speeding through the fallopian
Necesito superar a todos los demás bebésI need to beat all the rest of these babies

Mamá tuvo una prueba de embarazo positiva la semana pasadaMum had a positive pregnancy test last week
Dos meses después ya tengo un latidoTwo months down the line I've got a heartbeat
Pero tengo un pedazo de piel entre las piernas, hombre, no puedo ser una hijaBut I got a piece of skin between my legs man, I can't be a daughter
Estoy respirando, pero estoy en una bolsa de aguaI'm breathing, but I'm in a bag of water

La comida llega a través de mi cordón umbilical, el año 1-9-8-2Foods coming through my umbilical cord, the years 1-9-8-2
No puedo esperar para hacer mi debutI can't wait to make my debut
Espero tener una de esas buenas mamásI hope I got one of them good mums
El día diecinueve del noveno, mi día llegaNineteenth day of the ninth my day comes

Finalmente salgo después de horas de intentarloI finally come out after hours of trying
La enfermera me da una palmada, luego empiezo a llorarThe nurse slap me, then I started crying
Un par de horas después, estoy en una incubadoraCouple hours later, I'm in a incubator
Un poco más grande que una hoja de papel A4A bit bigger than an A4 sheet of paper

Un montón de gente seguía acercándose a mí y diciendo: goo goo ga gaLoads of people kept coming up to me and saying: goo goo ga ga
¿Por qué no pueden hablarme correctamente?Why can they speak to me properly?
Soy una celebridad, sáquenme de aquíI'm a celebrity, get me out of here
Mamá, no te olvides de tu Lucozade, flores y tus uvasMum don't forget your Lucozade, flowers and your grapes

Estos gigantes siguen entrando en diferentes tamaños y formasThese giants keep coming in different sizes and shapes
Y hablándome como si estuviera en el Planeta de los SimiosAnd talking to me like I'm in the Planet of the Apes
Pero no importa, tengo el X-FactorBut, it don't matter, I got the X-Factor
Incluso Simon Cowell sabe que soy el mejor raperoEven Simon Cowell knows I'm the best rapper

Salimos del hospital de mamá y fuimos al departamento en Old StreetWe left mother's hospital went to the flat in Old Street
Luego mi mamá se puso nerviosaThen my mum got cold feet
Tuvimos un problema, seguía subiéndome al alféizar de la ventanaWe had a problem, I kept climbing on the windowsill
Así que nos mudamos a una casa en TottenhamSo we moved to a house in Tottenham

Me dio varicela, así que fuimos al médicoGot chicken pox so we went to the surgery
Pasaron un par de años, piel sensible en la guarderíaCouple years past picky skin fade in nursery
Sentado en clase jugando con herramientas de Fisher-PriceSitting in class playing with Fisher-Price tools
Dos por dos, me mudé a la escuela primariaTwo twos I moved to Primary school

Fui a la escuela de al lado de NorthumberlandI went to the school next door to Northumberland
Mi parte cambió de un pequeño hot dog a un CumberlandMy piece changed from a little hot dog to a Cumberland
Listo para dárselo a las chicas grandesReady to feed it to the big chicks
En la secundaria era un chico malo en inglésSecondary school I was a bad boy at English
Si escuchabas Jungle, eras el mejor en claseIf you listened to Jungle you was top boy in form
Luego, de repente, nació nueva músicaThen all of a sudden some new music was born

Necesito tener un nombre o algoI need to, have a name or something
Esta mierda de Machino Joe no es lo mío, hombreThis Machino Joe shit ain't the one man
¿A qué debería cambiar mi nombre?What should I change my name to?
Necesito ser un rey en esto, o algún tipo de mago o algo asíI need to be a king in this, or some kinda like wizard or something
y sí, sí, Cetro, Cetroyeah, yeah, Sceptre, Sceptre
Sí, Cetro en el micrófonoYeah Sceptre on the mic
Nah, nah, nahNah nah nah
Necesito cambiar la ortografía de esoI need to change the spelling of that
EsperaWait

S-C, noS-C, no
S-K-E, S-K-E-P-T-AS-K-E, S-K-E-P-T-A
Skepta, SkeptaSkepta, Skepta
Sí, ese soy yo, bludYeah that's me blud
Skepta, ¿qué?Skepta, whut
(Gran soldado, Skepta, Skepta, Skepta)(Big boy soldier, Skepta, Skepta, Skepta)
S-K-E-P-T-A, síS-K-E-P-T-A, yeah
(Serio, gran soldado)(Serious, big boy soldier)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skepta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección