Traducción generada automáticamente

Victory Lap Five (feat. Fred again.., PlaqueBoyMax, Denzel Curry, Hanumankind, That Mexican OT, D Double E & LYNY)
Skepta
Vuelta de Victoria Cinco (feat. Fred again.., PlaqueBoyMax, Denzel Curry, Hanumankind, That Mexican OT, D Double E & LYNY)
Victory Lap Five (feat. Fred again.., PlaqueBoyMax, Denzel Curry, Hanumankind, That Mexican OT, D Double E & LYNY)
Necesito eso, necesito eso, necesito eso, necesito esoI need that, I need that, I need that, I need that
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos Reeboks (sí, señor)Two left feet, them Reeboks (yes sir)
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (sí)Should've never left the bitch alone with my sea moss (yeah)
Ahora la chica está brincando en mis ReeboksNow the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatboxTalking 'bout a detox, pussy like a beatbox
Ya crecida, la chica se parece a SelenaAll grown up, bitch lookin' like Selena
Esa parte trasera– (necesito eso, necesito eso, necesito eso grande–)That booty ch– (I need that, I need that, I need that grea–)
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos ReeboksTwo left feet, them Reeboks
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (maldita sea)Should've never left the bitch alone with my sea moss (damn)
Ahora la chica está brincando en mis ReeboksNow the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatboxTalking 'bout a detox, pussy like a beatbox
Ya crecida, la chica se parece a SelenaAll grown up, bitch lookin' like Selena
Esa parte trasera– (necesito eso, necesito eso, necesito eso)That booty ch– (I need that, I need that, I need that)
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos ReeboksTwo left feet, them Reeboks
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (sí, señor)Should've never left the bitch alone with my sea moss (yes sir)
Ahora la chica está brincando en mis ReeboksNow the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatbox (oh Dios)Talking 'bout a detox, pussy like a beatbox (oh my gosh)
Ya crecida, la chica se parece a SelenaAll grown up, bitch lookin' like Selena
Esa parte trasera– (podría haber sido, podría haber sido, podría haber sido)That booty– (could've been, could've been, could've been)
Podría haber sido auténtico, podría haber sido un GCould've been certi', could've been a G
Nunca debí delatar, ¿por qué hablas con la policía?Should've never snitched, why you talkin' to police?
Ahora te miran raro cuando caminas por la calleNow they lookin' at you funny when you walkin' down the street
Te miran como comida, tratando de ver qué pueden comerLookin' at you like food, tryna see what they can eat
Yo, soy como Wallo y Gillie con el juegoMe, I'm like Wallo and Gillie with the game
No quieres actuar tonto, compórtateYou don't really wanna act silly, behave
Cuando subo al escenario, se hace un millón (maldita sea)When I walk on stage, then a milli' gets made (damn)
Necesito eso, necesito eso, necesito esoI need that, I need that, I need that
Lágrimas, siento pena por SkeptaGreaze, I feel sorry for Skepta
Copiaron su estilo, pero dicen que es un nuevo estiloThey copied his flow, but they said that it's a new flow
La imitación no me halaga, pero está bienImitation don't flatter me, but it's cool though
Nunca debí dejar al tipo solo en mi estudioShouldn't ever left the guy alone in my studio
Ponerlos en un ataúd, darle a ese hombre una lápidaPut them in a coffin, give them man a tombstone
Sí, tengo medio, por el precio de un cuartoYeah, I got a half, for the price of a Q though
Viviendo como un jefe, nada como Hugo (¿eh?)Livin' like a boss man, nothin' like Hugo (huh?)
Necesito eso, necesito eso, necesito ese buen precio (sí)I need that, I need that, I need that good price (yeah)
Cuando el proveedor se vuelve traicionero, alterado, hablando de inflación (¿eh?)When the plug turn paigon, tweakin', talkin' inflation (huh?)
Se necesita dinero, me estoy impacientandoP's is needed, gettin' impatient
Todos se están acomodandoBlud, everybody gettin' complacent
Trabajo de piernas, pisando el pavimentoLeg work, step on the pavement
Vuelta de Victoria, estoy de vuelta en la estación (bang, bang, bang)Victory Lap, I'm back on the station (bow, bow, bow)
Soy realmente un psicópata, Patrick BatemanI'm really a psycho, Patrick Bateman
Si la ves conmigo, está ocupadaIf you see her with me, she's taken
Esa chica blanca en Depop, es una tetera (Jesús)Lil' white bitch on Depop, she a lil' teapot (Jesus)
Dos pies izquierdos, esos ReeboksTwo left feet, them Reeboks
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marinoShould've never left the bitch alone with my sea moss
Ahora la chica está brincando en mis ReeboksNow the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatboxTalking 'bout a detox, pussy like a beatbox
Ya crecida, la chica se parece a SelenaAll grown up, bitch lookin' like Selena
(¡Necesito eso, necesito eso, necesito eso, necesito eso!)(I need that, I need that, I need that, I need that)
Dinero en mi maletín, mira el pagoMoney in my motherfuckin' briefcase, see pay
Cada vez que mato el ritmo, lo probateo, está bienEvery time I kill the beat, I probate, okay
Circulando papel, déjalo rotar todo el díaCirculatin' paper, let it rotate all day
Necesito tenerlo en mis manos, sin Allstate, uhNeed it in my hands, no Allstate, uh
Monte Rushmore cuando busco la gran caraMount Rushmore when I'm lookin' for the big face
Tanto valor cuando tengo que hacerlo repetirSo much value when I gotta get it replayed
Tengo que esforzarme con el ritmo, así que le digo al DJ (¡ayyy!)Gotta hustle hard with the flow, so I tell the DJ (ayyy)
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (yuh)I need that, I need that, I need that (yuh)
Publica el argumento o serás el objetivoPost up the argument or you get targeted
Pistola fuera del bolsillo, muy anónimo (yuh)Pistol unpocketed, very anonymous (yuh)
Los negros hablan mierda de la poblaciónNiggas be talking shit off of the populace
Voy a empezar a destacar frente a tu audienciaFinna start poppin' in front of your audience
Si quieres ir, tienes que mantener eso calienteIf you wanna go, you gotta keep that fye
Chica, soy de M-I-A-M-IBitch, I'm from the M-I-A-M-I
Jardines, donde residen los más durosGardens, where all of the hardest reside
Si el gran Ultra lo hizo, sabes que es una vibraIf big Ultra did it, you know it's a vibe
Te mojaré, te mojaré como, como la chica que, chica que eres, eres túWet you, wet you like the, like the bitch you, bitch you is you, is you
Te mostraré, te mostraré cuál es mi, cuál es mi misión, misión, misiónShow you, show you what my, what my mission, mission, mission is
Chicos de mierda, no existen, yo, existo, yo (ayy)Bitchass, bitchass niggas, niggas, don't ex-, don't exist, I, exist, I (ayy)
Gira cabezas, gira cabezas, como El, como El Exorcista (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)Turn heads, turn heads, like The, like The Excor-, Excor-, Excorcist (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (grande–)I need that, I need that, I need that (grea–)
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos Reeboks (estamos vibrando)Two left feet, them Reeboks (we're vibin')
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (Jesús)Should've never left the bitch alone with my sea moss (Jesus)
Ahora la chica está brincando en mis Reeboks (sí)Now the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks (yeah)
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatbox (exclusivo)Talking 'bout a detox, pussy like a beatbox (exclusive)
Ya crecida, la chica se parece a Selena, 'LenaAll grown up, bitch lookin' like Selena, 'Lena
Necesito eso, necesito eso (dame eso)I need that, I need that (gimme that)
Papel en mi bolsillo, necesito ese combustible dentro de mi cohete (sí)Paper in my pocket, I need that fuel inside my rocket (yeah)
Despegue, cariño, puedes verme en la cabina (woo)Blast off, baby you can see me in the cockpit (woo)
Con un porro, 3-2-1 despegando, chica (maldita sea)With a blunt, 3-2-1 takin' off bitch (damn)
Fee-fi-fo-fum, entroFee-fi-fo-fum, walk in
Hago temblar el suelo, empiezo un maldito moshpit (maldita sea)Make the ground shake, start a motherfuckin' moshpit (damn)
No hay nadie seguro, nadie tiene opción (maldita sea)Ain't nobody safe, ain't nobody got an option (damn)
Voy a dejar caer bombas sobre tiFinna get dropped, them bombs on you
Y ni siquiera fumo asíAnd I don't even smoke like that
Ya estoy elevado porque me muevo así (uh-huh, uh-huh)Already elevated 'cause I roll like that (uh-huh, uh-huh)
Floto a diario, cariñoI be levitating on the daily, baby
Estable, meditando, agarra una esterilla de yoga (uh-huh, uh-huh)Steady, meditatin', grab a yoga mat (uh-huh, uh-huh)
Exhala, cariño, no lo contengasBreathe out, baby don't hold it in
Inhala, cariño, tu alma necesita eso (sí, señor, sí, señor)Breathe in, baby your soul need that (yes sir, yes sir)
Diana, golpea a un negro que conocemosBullseye, hit a nigga that we know
Espera a que vea que un hombre lo sostiene (uh-huh)Wait till I see that a man hold him back (uh-huh)
No hay muchos que lo hagan asíNot too many who get it like this
Camino como camino, hablo mi mierda (woo, woo)I'm walkin' that walk, I'm talking my shit (woo, woo)
Estrello sus aviones, hundiendo sus barcosI'm crashing they planes, I'm sinking they ships
Estamos listos para la guerra, más te vale no fallar (sí, señor)We ready for war, you better not miss (yes sir)
Cruzo tus fronteras, tomando tus fichas (sí)I'm crossing your borders, taking your chips (yeah)
Cuando estamos de gira (sí), me llevo a tu chica (sí)When we on tour (yeah), I'm taking your bitch (yeah)
Empujando eso puro (sí), ese cien por ciento (sí)Pushing that pure (yeah), that hundred percent (yeah)
Todos están como: Necesito eso, necesito eso, necesito eso (grande–)Got them all like: I need that, I need that, I need that (grea–)
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos Reeboks (maldita sea)Two left feet, them Reeboks (damn)
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (maldita sea)Should've never left the bitch alone with my sea moss (God damn)
Ahora la chica está brincando en mis ReeboksNow the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatbox (sí, señor, sí, señor)Talking 'bout a detox, pussy like a beatbox (yes sir, yes sir)
Ya crecida, la chica se parece a Selena, 'Lena (necesito eso)All grown up, bitch lookin' like Selena, 'Lena (I need that)
(¡Necesito eso, necesito eso!)(I need that, I need that)
Chequeo, chequeo, chequeoCheck, check, check
Y cuando digo: Ese Mexicano, tú dices: OTAnd when I say: That Mexican, you say: OT
Ese MexicanoThat Mexican
OTOT
Ese MexicanoThat Mexican
OTOT
Ese MexicanoThat Mexican
OT, bludOT, blud
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (OT)I need that, I need that, I need that (OT)
Necesito eso (sí), gatita (sí)I need that (yeah), kitty cat (yeah)
Eres bonita de frente, pero necesito la parte de atrásYou're pretty from the front, but I'ma need the back
Ándale, ándale, tratando de comerlo como un bocadilloAndale, andale, tryna' eat it up just like a snack
Esparce esa parte trasera y luego se hizo crujir (sí, señor)Spread that spread that booty shake and then it made it crack (yes sir)
Mexicano gangsta, sintiéndome como un choloGangsta Mexican, feelin' like I'm a cholo
Pesado y sexy, como Moto MotoHeavy and sexy, just like Moto Moto
Me atrapas en DeLand rápido, atrapado con ese poloYou catch me in DeLand quick, stuck with that polo
Chico de la gorra en el caballo, pareciendo el logoCap boy on the horse, lookin' like I'm the logo
Juega con mi nombre, jódete, puedes morir hoy (grande–)Play with my name, fuck around, you can die today (grea–)
Juega con la pandilla, jódete, te pondrán abajo hoyPlay with the gang, fuck around, get put down today
Corta tu oreja, jódete, quita tu sonidoCut off your ear, fuck around, take your sound away
Ponlos en el aire, jódete, quita el suelo (sí, señor)Put 'em up in the air, fuck around, take the ground away (yes sir)
Enseñé que una chica mala lo merece, no lo odiarán (sí, señor)Taught a baddie deserve, they won't hate it (yes sir)
Solo comí un downer, luego Perky (sí, señor)I just ate me a downer, then Perky (yes sir)
No sé sobre los viejos, pero somos los nuevos chicosI don't know about the old guys, but we're the new boys
Así que chica, podrías masturbarme (sí)So bitch, you could jerk me (yeah)
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (uh-huh, uh-huh)I need that, I need that, I need that (uh-huh, uh-huh)
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (sí)I need that, I need that, I need that (yeah)
Necesito eso, necesito eso, necesito esoI need that, I need that, I need that
Necesito eso, necesito eso, necesito eso (grande)I need that, I need that, I need that (greaze)
Esa chica blanca en Depop, es una teteraLil' white bitch on Depop, she a lil' teapot
Dos pies izquierdos, esos Reeboks (¿sabes qué?)Two left feet, them Reeboks (you know what?)
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (maldita sea)Should've never left the bitch alone with my sea moss (God damn)
Ahora la chica está brincando en mis Reeboks (muad)Now the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks (muad)
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatbox (oh Dios– oh)Talking 'bout a detox, pussy like a beatbox (oh my– ooh)
Tengo una barra que enviará a un hombre, enviará a un hombreI got a bar that will send a man, send a man
Enviará a un hombre, enviará a un hombre, dame el micrófono y terminaré a un hombre, terminaré a un hombre (loco)Send a man, send a man, give me the mic' and I'll end a man, end a man (mad)
Enviará a un hombre, enviará a un hombre, dame el micrófono y terminaré a un hombre, terminaré a un hombre (oh Dios)Send a man, send a man, give me the mic' and I'll end a man, end a man (oh my word)
Coachella, hombre, dile a un hombre, ven contra mí, estás lejos de ser un hombre inteligenteCoachella, man, tell a man, come against me, you're far from a clever man
Enviará a un hombre, enviará a un hombre, buda-bup-bup, uh, ve a buscar a un hombreSend a man, send a man, buda-bup-bup, uh, go get a man
Cuando estés listo, estoy ahí, soy mejor que estos hombres, justo y claroAnytime you're ready, I'm there, I'm better than these man, fair and square
Podemos encontrarnos en los extremos, podemos encontrarnos en Mayfair (ooh)We can link in the ends, we can link Mayfair (ooh)
Cuando estoy aquí, cuando estoy aquíWhen I'm 'ere, when I'm 'ere
Fresco y limpio cuando estoy aquí, cuando estoy aquíFresh and clean when I'm 'ere, when I'm 'ere
Está bien cuando estoy aquí, cuando estoy aquíIt's alright when I'm 'ere, when I'm 'ere
Está en la cima cuando estoy aquí, cuando estoy aquíIt's on top when I'm 'ere, when I'm 'ere
Déjame decirte [?] es un [par?] (ooh)Let me tell you [?] it's a [pair?] (ooh)
Es la vuelta de victoria, entre tú y yo, blud, hay un vacío en la historia (sí)It's the victory lap, between me and you, blud, there's a history gap (yeah)
¿Cómo va a venir este hombre con charla? (¿Cómo?)How is this man gonna come with chat? (How?)
Ven contra mí, me atrevo a eso (me atrevo)Come against me, I'm darin' that (I dare)
R-I-P, en la camiseta, todos tus hombres lo están usandoR-I-P, on the t-shirt, all of your mandem are wearin' that
Pongo al hombre a dormir, así que el hombre cae, siestaPut man to bed, so the man fall, nap
Luego un hombre, luego un hombre, luego un hombre se envuelveThen a man, then a man, then a man get wrapped
(¡Necesito eso, necesito eso, necesito eso, ooh!)(I need that, I need that, I need that, ooh)
Esa chica blanca en Depop, es una tetera (es mree, mree)Lil' white bitch on Depop, she a lil' teapot (it's mree, mree)
Dos pies izquierdos, esos ReeboksTwo left feet, them Reeboks
La chica hacía trabajos independientes, ahora es una chica libreShawty did freelance, now she a free thot
Nunca debí dejar a la chica sola con mi musgo marino (está bien)Should've never left the bitch alone with my sea moss (alright)
Ahora la chica está brincando en mis Reeboks (confía en mí)Now the bitch skip-hip-hoppin' in my Reeboks (trust me)
Hablando de una desintoxicación, su parte como un beatbox (es ooh, ooh)Talking 'bout a detox, pussy like a beatbox (it's ooh, ooh)
Ya crecida, la chica se parece a Selen- (buda-bup-bup)All grown up, bitch lookin' like Selen- (buda-bup-bup)
Necesito eso, necesito eso, necesito esoI need that, I need that, I need that
Confía en mí, es ooh, oohTrust me, it's ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skepta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: