Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73.039

Monkey Business

Skid Row

Letra

Significado

Affaires de Singe

Monkey Business

Eh bien, dehors de ma fenêtre, y'a plein de problèmes qui arriventWell, outside my window there's a whole lotta trouble comin'
Les tueurs de dessins animés et les clones en couverture de chiffonThe cartoon killers and the rag cover clones
Des talons empilés qui frappent le rythme d'une circoncision socialeStack heels kickin' rhythm of social circumcision
Je peux pas fermer le placard sur une boîte à chaussures pleine d'os anciensI can't close the closet on a shoebox full of old bones
Allez, viensAh, come on

Dame kangourou avec son bourbon dans une pocheKangaroo lady with her bourbon in a pouch
Peut pas se payer le loyer d'un canapé en bambouCan't afford the rental on a bamboo couch
Récupérant ses faveurs parce que son puits est à secCollecting back her favors 'cause her well is running dry
Je sais que son numéro est terminal, mais elle va pas mourir, nonI know her act is terminal, but she ain't gonna die, no

Slim intoxiqué qui boit de l'alcool de bazarSlim intoxicado drinkin' dime store hooch
Est toujours en cercle avec son chien à temps partielIs always in a circle with his part-time pooch
Le petit creepy joue aux poupées sous la pluie de New YorkLittle creepy's playing dollies in the New York rain
Pensant que Bowie n'est qu'un couteauThinkin' Bowie's just a knife

Whoa, la douleurWhoa, the pain
J'ai pas vu le soleil depuis je sais pas quandI ain't seen the sun since I don't know when
Les freaks sortent à neuf heuresThe freaks come out at nine
Et il est vingt heures moins dixAnd it's twenty to ten

C'est quoi ce funkWhat's this funk
Que tu appelles des déchets ?That you call junk?
Pour moi, c'est juste des affaires de singeTo me it's just monkey business
ReviensGet back

Homme aveugle dans une boîte et il va probablement mourirBlind man in a box and he'll probably die
Les gamins du village rient en passantThe village kids laugh as they walk by
Un psycho au bord d'une décharge humaineA psycho on the edge of a human garbage dump
Mais les vautours dans les égouts disentBut the vultures in the sewers are telling

Lui de sauterHim to jump
Dans le feu, de la poêleInto the fire, from the frying pan
Trébuchant sur sa langueTripping on his tongue
À la recherche d'un endroit frais où se tenirFor a cool place to stand

Où est cette ombreWhere's this shade
Que tu as bien faite ?That you've got it made?
Pour moi, c'est juste des affaires de singeTo me it's just monkey business

(Affaires de singe) Glissant sur la piste(Monkey business) Slippin' on the track
(Affaires de singe) Jungle en noir(Monkey business) Jungle in black
(C'est pas ton affaire) Si j'ai pas de singe sur le dos(Ain't your business) If I got no monkey on my back
(Affaires de singe) Glissant sur la piste(Monkey business) Slippin' on the track
(Affaires de singe) Jungle en noir(Monkey business) Jungle in black
(C'est pas ton affaire) Si j'ai pas de singe sur le dos(Ain't your business) If I got no monkey on my back

Les gitans de vaseline et les âmes en siliconeThe Vaseline gypsies and silicone souls
Habillés pour la sociétéDressed to the society
Le battement hypocrite et les alibis bon marchéThe hypocrite heartbeat and cheap alibis
Peuvent pas te faire passer ce singeCan't get you by that monkey
Ah, m-m-m-m-m-m-monkey, monkeyAh, m-m-m-m-m-m-monkey, monkey

(Affaires de singe) Glissant sur la piste(Monkey business) Slippin' on the track
(Affaires de singe) Jungle en noir(Monkey business) Jungle in black
(C'est pas ton affaire) Si j'ai pas de singe sur le dos(Ain't your business) If I got no monkey on my back
(Affaires de singe) Glissant sur la piste(Monkey business) Slippin' on the track
(Affaires de singe) Jungle en noir(Monkey business) Jungle in black
(C'est pas ton affaire) Si j'ai pas de singe sur le dos(Ain't your business) If I got no monkey on my back

(Affaires de singe) Tu peux pas me dire que j'ai pas d'affaires(Monkey business) You can't tell me I got no business
(C'est pas ton affaire) Pas de singe sur le dos(Ain't your business) No monkey on my back
Ouais, ouais, coolYeah, yay, cool
Affaires de singe, ness, businessMonkey business, ness, business
Ne me donne pas d'affaires, mecDon't give me no business, boy

Escrita por: Dave The Snake Sabo / Rachel Bolan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Felipe y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skid Row y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección