Traducción generada automáticamente

Ouh... Ah...
Slaï
Ouh... Ah...
Ouh... Ah...
Más que la huella de tus labiosPlus que l'empreinte de tes lèvres
Que dejas en mi vasoQue tu laisses sur mon verre
Más que el sabor de tu piel y tu perfume en el airePlus que le goût de ta peau et ton parfum dans l'air
De todas esas imágenes tuyas, la que prefieroDe toutes ces images de toi, celle que je préfère
Siempre vuelve a la superficie, cada vez más claraRefait toujours surface, à chaque fois en plus clair
Cuando lo hacesQuand tu fais
[Estribillo][Refrain]
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mot
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux mi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevar, lo hacesQuand tu te laisses aller, tu fais
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mots
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux à demi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevarQuand tu te laisses aller
Más que el calor de tu cuerpo cuando estás en mis brazosPlus que la chaleur de ton corps quand tu es dans mes bras
Más que todas nuestras noches de Cuaresma en el porchePlus que toutes nos nuits de carême sous la véranda
Me gusta cuando te mueves, en silencio, alrededor de míJ'aime quand tu te déhanches, en silence, autour de moi
Pero hay una imagen que nada igualará jamásMais il y a une image que rien n'égalera jamais
Me encanta mirarte cuando te dejas irMwen enmé gadéw lè ou ka léssé w alé
Ojos cerrados cuando dejas todo tu cuerpo hablarZyé fenmé lè ou ka lésé tout ko aw palé
Me encanta mirarte cuando te dejas irMwen enmé gadéw lè ou ka léssé w alé
Ojos cerrados cuando dejas todo tu cuerpo hablarZyé fenmé lé ou ka lésé tout ko aw palé
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mot
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux mi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevar, lo hacesQuand tu te laisses aller, tu fais
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mots
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux à demi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevarQuand tu te laisses aller
Se dice a menudo que con el tiempo la magia desapareceOn dit souvvent, qu'avec le temps la magie disparaît
Los años pasan pero siempre me produce el mismo efectoLes années passent mais ça me fait toujours le même effet
Ojalá que este momento siempre permanezca perfectoPourvu seulement que ce moment demeure toujours parfait
Porque nada es más fuerte, nada es más intenso que cuando lo hacesCar rien n'est plus fort rien n'est plus intense que lorsque tu fais
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mot
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux mi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevar, lo hacesQuand tu te laisses aller, tu fais
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mots
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux à demi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevarQuand tu te laisses aller
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mot
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux mi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevar, lo hacesQuand tu te laisses aller, tu fais
Ouh AhOuh Ah
A medias palabrasA demi-mots
Ouh AhOuh Ah
Con los ojos entreabiertosLes yeux à demi-clos
SusurradosChuchotés
Cuando te dejas llevarQuand tu te laisses aller



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: