Traducción generada automáticamente

Sable & Rivère
Slaï
Sable & Rivère
Sur les rives en Grande Rivière
Retentissent encore nos rires passés
J'étais sable tu étais rivère
L'un dans l'autre notre enfance s'écoulait
Je garde encore sur la joue
La chaleur câline de tes baisers
Ils n'ont fait que réveiller
Un sentiment plus fort que jamais
Qu'il était doux le temps où tous deux contemplions le
couchant
On sautait de pierre en pierre
Traversait notre enfance en courant
Aujourd'hui que tu es femme
Je n'ai plus droit qu'à ton amitié
Malgré mes signes incessants
Tu ne me vois pas et pourtant
Chaque jour de ma vie
Chaque jour de mon coeur
Chaque heure de mes nuits
Chaque jour que je vis
Chaque jour de ma vie
Chaque jour de mon coeur
Chaque heure de mes nuits
Chaque jour que je vis
Oh oh oh oh si tu pouvais m'aimer
Oh oh oh oh si tu pouvais me regarder
Tu verrais alors mon coeur attendre
(juste un signe de toi)
Tu verrais alors mon coeur guetter
(une flamme dans ton regard)
Oh oh oh oh si tu pouvais m'aimer
Hou hou hou hou si tu pouvais me regarder
J'ai cherché le flamboyant gardien de nos initiales
gravées
Dans ces lieux pleins de mystères qui ont vu naître
nos amours secrets
Mais d'autres histoires y sont nées
Malgré moi j'y m'y suis égaré
Malgré mes cris incessants tu ne m'entends pas et
pourtant
Chaque jour de ma vie
Chaque jour de mon coeur
Chaque heure de mes nuits
Chaque jour que je vis
Chaque jour de ma vie
Chaque jour de mon coeur
Chaque heure de mes nuits
Chaque jour que je vis
Oh oh oh oh si tu pouvais céder
Hou hou hou hou si tu pouvais m'regarder
Tu entendrais les appels de mon coeur (juste un signe
de toi)
Tu percevras ces battements guetter juste (un hourra
dans ta voix)
Oh oh oh oh...
Strange call
pont-
Ton sourire n'est plus le même
Ton regard n'est plus le même
Ces années ont éteint la passion que tu avais pour moi
Tu n'es plus vraiment là même
Je ne suis plus celui que t'aimes
Et cette indifférence me fait sombrer dans le désarroi
hou hou
Darling oh oh ...
Oh oh oh oh si tu pouvais m'aimer
Oh oh oh oh si tu pouvais me regarder
Tu entendrais les appels de mon coeur (juste un signe
de toi)
Tu percevrais les battements qui étaient (une flamme
dans ton regard)
Oh oh oh oh si tu pouvais m'aimer
Han han han han si tu pouvais me céder
Ton sourire n'est plus le même
Ton regard n'est plus le même
Ces années ont éteint la passion que tu avais pour moi
Tu n'es plus vraiment là même
Je ne suis plus celui que t'aimes
Et cette indifférence me fait sombrer dans le
désarroi
Chaque jour de ma vie
Chaque jour de mon coeur
Chaque heure de mes nuits
...
Arena y Río
En las orillas de Grande Rivière
Aún resuenan nuestras risas pasadas
Yo era arena, tú eras río
Nuestra infancia se deslizaba uno en el otro
Todavía siento en mi mejilla
El cálido calor de tus besos
Solo despertaron
Un sentimiento más fuerte que nunca
Qué dulce era el tiempo cuando ambos contemplábamos el atardecer
Saltábamos de piedra en piedra
Corriendo a través de nuestra infancia
Hoy que eres mujer
Solo tengo derecho a tu amistad
A pesar de mis constantes señales
No me ves y sin embargo
Cada día de mi vida
Cada día de mi corazón
Cada hora de mis noches
Cada día que vivo
Cada día de mi vida
Cada día de mi corazón
Cada hora de mis noches
Cada día que vivo
Oh oh oh oh si pudieras amarme
Oh oh oh oh si pudieras mirarme
Entonces verías mi corazón esperar
(solo un gesto tuyo)
Entonces verías mi corazón acechar
(una llama en tu mirada)
Oh oh oh oh si pudieras amarme
Hou hou hou hou si pudieras mirarme
He buscado al guardián flamante de nuestras iniciales grabadas
En estos lugares llenos de misterios que vieron nacer nuestros amores secretos
Pero otras historias han surgido allí
A pesar de mí, me he perdido en ellos
A pesar de mis gritos constantes, no me escuchas y sin embargo
Cada día de mi vida
Cada día de mi corazón
Cada hora de mis noches
Cada día que vivo
Cada día de mi vida
Cada día de mi corazón
Cada hora de mis noches
Cada día que vivo
Oh oh oh oh si pudieras ceder
Hou hou hou hou si pudieras mirarme
Escucharías los llamados de mi corazón (solo un gesto tuyo)
Percebirías esos latidos esperando (un hurra en tu voz)
Oh oh oh oh...
Extraña llamada
Puente-
Tu sonrisa ya no es la misma
Tu mirada ya no es la misma
Estos años han apagado la pasión que sentías por mí
Ya no eres realmente la misma
Ya no soy el que amas
Y esta indiferencia me sumerge en la desolación
hou hou
Cariño oh oh...
Oh oh oh oh si pudieras amarme
Oh oh oh oh si pudieras mirarme
Escucharías los llamados de mi corazón (solo un gesto tuyo)
Percebirías los latidos que eran (una llama en tu mirada)
Oh oh oh oh si pudieras amarme
Han han han han si pudieras cederme
Tu sonrisa ya no es la misma
Tu mirada ya no es la misma
Estos años han apagado la pasión que sentías por mí
Ya no eres realmente la misma
Ya no soy el que amas
Y esta indiferencia me sumerge en la desolación
Cada día de mi vida
Cada día de mi corazón
Cada hora de mis noches
...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: