Transliteración y traducción generadas automáticamente

Give a Reason
Slayers
Geef een Reden
Give a Reason
De tijd raast voorbij, een drukte van jewelste
めまぐるしい 時間の群れが
Memagurushii jikan no mure ga
De stad is een savanne, zo wijd en leeg
走り抜ける 街はサバンナ
Hashiri nukeru machi wa sabanna
Verandering is slecht, surrealistisch nieuws
変わるが悪 シュールなニュース
Kawaru ga waru syu-ru na nyu-su
Morgen is er weer, en niemand herinnert het zich meer
明日になれば 誰も忘れてる
Asu ni nareba daremo wasurete'ru
Ik leef, ik leef nu
生きている、 今生きている
Ikite-iru, ima ikite-iru
In deze chaos zoek ik iets
そんな中で 何かを求め
Sonna naka de nanika wo motome
Als een vis in het water, probeer ik te ontsnappen
もがくように 抜け出すように
Mogaku you ni nukedasu you ni
Ik wil deze kracht op de proef stellen
この力を 試してみたくて
Kono chikara wo tameshite mitakute
Zeker, ergens is er een 'antwoord'
きっとどこかに「答え」ある
Kitto dokoka ni "kotae" aru
Een antwoord dat geboren is
生まれてきた答えが
Umarete-kita kotae ga
Iedereen zoekt het, dat is wat we doen
人はみんな、それを求め
Hito wa minna, sore wo motome
Verlies je niet, laat het niet los, op weg naar dromen
やるせない 逃がせない 夢に向かうの
Yarusenai nogasenai yume ni mukau no
Bang zijn om te kwetsen, dat doe ik niet
傷つくことは怖くない
Kizutsuku koto wa kowakunai
Maar ik ben zeker niet sterk
だけど決して強くない
Dakedo kesshite tsuyokunai
Ik wil gewoon niet stilzitten
ただ、何もしないままで
Tada, nanimo shinai mama de
En spijt hebben van wat ik niet deed
悔やんだりはしたくない
Kuyandari wa shitakunai
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
Niemand kan ons stoppen
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
Op weg naar de toekomst
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai
[instrumentaal]
[instrumental]
[instrumental]
Onmetelijke duisternis komt met geluid
計り知れない 大きな闇が
Hakari shirenai ooki na yami ga
Maar als de ochtend aanbreekt, is er altijd iemand
音を立てて 向かって来ても
Oto wo tatete mukatte kite mo
De wanhoop in mijn hart kan verdwijnen
朝が来れば 誰かがいれば
Asa ga kireba dareka ga ireba
Als er maar iemand is die me steunt
心にある 絶望は消せる
Kokoro ni aru zetsubou wa keseru
Stel je sterker voor
もっと強くイメージして
Motto tsuyoku ime-ji shite
Je glimlachende zelf
微笑んでる自分を
Hohoende'ru jibun wo
Het geloof in jezelf, dat is wat telt
信じてる思い、それが
Shinjite'ru omoi, sore ga
Dichter bij je dromen dan ooit tevoren
何よりも 誰よりも 夢に近づく
Nani yori mo dare yori mo yume ni chikadzuku
Ik leun niet op de finish
ゴールにもたれたりしない
Go-ru ni motaretari shinai
Ook al bereik ik het doel
たとえ、辿り着いたって
Tatoe, tadoritsuitatte
Er zijn altijd nieuwe dromen
新しい夢がきっと
Atarashii yume ga kitto
Die me vooruit duwen
私の背中押すから
Watashi no senaka osu kara
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
Niemand kan ons stoppen
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
Op weg naar de toekomst
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai
[guitar solo]
[guitar solo]
[guitar solo]
Zeker, ergens is er een 'antwoord'
きっとどこかに「答え」ある
Kitto dokoka ni "kotae" aru
Een antwoord dat geboren is
生まれてきた答えが
Umarete-kita kotae ga
Iedereen zoekt het, dat is wat we doen
人はみんな、それを求め
Hito wa minna, sore wo motome
Verlies je niet, laat het niet los, op weg naar dromen
やるせない 逃がせない 夢に向かうの
Yarusenai nogasenai yume ni mukau no
Bang zijn om te kwetsen, dat doe ik niet
傷つくことは怖くない
Kizutsuku koto wa kowakunai
Maar ik ben zeker niet sterk
だけど決して強くない
Dakedo kesshite tsuyokunai
Ik wil gewoon niet stilzitten
ただ、何もしないままで
Tada, nanimo shinai mama de
En spijt hebben van wat ik niet deed
悔やんだりはしたくない
Kuyandari wa shitakunai
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
Niemand kan ons stoppen
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
Op weg naar de toekomst
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slayers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: