Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reflection
Slayers
Reflectie
Reflection
ver weg, dichtbij, de vogels die roepen
とおくちかくなきかわすとりたちが
tooku chikaku naki kawasu tori tachi ga
vertellen over de ochtend van ontwaken
めざめのあさをつげている
mezame no asa wo tsugete iru
het moment is gekomen om de deur van gedachten te openen
おもいとびらをあけはなつときがきた
omoi tobira wo ake hanatsu toki ga kita
herhaaldelijk, keer op keer
いくどとなくくりかえす
ikudo tonaku kurikaesu
in de melodie van de ziel
たましいのせんりつに
tamashii no senritsu ni
zonder een hart dat zich richt
かたむけるこころもなく
katamukeru kokoro mo naku
dwaal ik rond
さまよっている
samayotte iru
hoe vaak zal ik aankloppen
なんどとなくおとずれる
nando tonaku otozureru
tussen gisteren en morgen
きのうとあすのあいだ
kinou to asu no aida
vandaag, deze dag, achtergelaten
きょうというひおきざりに
kyou to iu hi okisari ni
huilt naar de toekomst
みらいにないてる
mirai ni naiteru
hoe meer je geen liefde hebt, hoe meer je over liefde praat
あいがないやつほどあいをかたって
ai ga nai yatsu hodo ai wo katatte
met een zachte glimlach op je gezicht
やさしくほほえんでほえてる
yasashiku hohoende hoeteru
met rechtvaardigheid als vlag
せいぎをかざしてひとをつれている
seigi wo kazashite hito wo tsurete iru
leid je mensen zonder het te beseffen
きづかずに
kizukazu ni
om nu te leven is te veel
いまをいきるのにおおすぎるは
ima wo ikiru no ni oosugiru wa
de ruis verstoort de weg
みちをまどわすざつおん
michi wo madowasu zatsuon
in de zachtheid zit een val
やさしさのなかにあるわな
yasashisa no naka ni aru wana
ik moet ontsnappen
ぬけださなくっちゃ
nukedasanakuccha
als ik kan kijken naar de ware
じぶんのなかにあるほんとうの
jibun no naka ni aru hontou no
antwoorden die in mij zijn
こたえとむかいあえたら
kotae to mukai aetara
verander ik beetje bij beetje
すこしずつかわっていく
sukoshizutsu kawatte yuku
in de persoon die ik ga worden
これからのわたし
korekara no watashi
nu, woorden die niet aankomen
いまとどかないことばを
ima todokanai kotoba wo
zelfs als ik het opgeef en verder ga
あきらめてつぐんでも
akiramete tsugun demo
de gevoelens die ik heb, verdwijnen niet
うまれたおもいきえずに
umareta omoi kiezu ni
vervagen in de duisternis
やみにとけてく
yami ni toketeku
zelfs het dromen wordt
ゆめをえがくことすらも
yume wo egaku koto sura mo
opgeruimd in de chaos
しゅうるにかたづけられ
shuuru ni katazukerare
in de diepte van wanhoop en ontkenning
ねつぼうときょうぜつのなか
netsubou to kyozetsu no naka
ben ik aan het huilen
ふかくでないてる
fukaku de naiteru
hoe meer je geen dromen hebt, hoe meer je door de realiteit
ゆめがないやつほどげんじつによって
yume ga nai yatsu hodo genjitsu ni yotte
met een vermoeide blik wordt benaderd
したりかおでよってくるよ
shitari kao de yotte kuru yo
ook al stoot je tegen dingen aan en doet het pijn
ぶつかることもきずつくことも
butsukaru koto mo kizutsuku koto mo
leer je er goed mee om te gaan
じょうずにさけて
jouzu ni sakete
ik wil liever onhandig zijn dan goed leven
うまくいきるよりぶきようでも
umaku ikiru yori bukiyou demo
ik wil gewoon mijn eigen weg gaan
わたしらしくあるきたい
watashi rashiku arukitai
als ik de liefde voel die in de kilte zit
つめたさのなかにあるあい
tsumetasa no naka ni aru ai
als ik dat kan voelen
かんじとれたなら
kanji toreta nara
zal het stilstaande tandwiel weer
とまったままのはぐるまがまた
tomatta mama no haguruma ga mata
langzaam de tijd markeren
ゆっくりとときをきざむ
yukkuri to toki wo kizamu
mijn plek die ik zocht
もとめてたじぶんのばしょ
motometeta jibun no basho
zal ik zeker vinden
かならずみつかる
kanarazu mitsukaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slayers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: