Traducción generada automáticamente
Rebellion
Sleipnir
rebelión
Rebellion
No llevas chaquetas de bombardero
Sie tragen keine Bomberjacken,
son nacionales
sind trotz allem national,
ir al fútbol o fiestas de su
gehen zum Fußball oder Partys ihre
Las cabezas no son calvas
Köpfe sind nicht kahl.
Es difícil ver quiénes son y qué quieren, pero cuando se trata de Alemania, se puede oír el ruido de lejos
Man kann nur schwer erkennen, wer sie sind und was sie wollen, doch wenn es um Deutschland geht, dann hört man sie von weitem grollen:
Un joven se rebeló En las calles, en los callejones - de todas partes que vienen! ¡Un joven rebelde! En las ciudades, en los pueblos, ¡nos estamos volviendo más y más!
Eine Jugend rebelliert Auf den Straßen, in den Gassen - von überall kommen sie her! Eine Jugend rebelliert! In den Städten, auf den Dörfern - wir werden immer mehr!
El sistema nos está jodiendo a todos, y a todos se les pregunta si eres calvo o no, no importa
Das System bescheißt uns alle und jeder ist gefragt, ob du Glatze hast oder nicht, ist völlig scheiß egal!
No tenemos nada que perder, hay suficiente para ganar, romper las paredes de sus cabezas y escucharnos correctamente!
Wir haben nichts zu verlieren, zu gewinnen gibt's genug, brecht die Mauern in euren Köpfen und hört uns richtig zu!
Un joven se rebeló En las calles, en los callejones - de todas partes que vienen! ¡Un joven rebelde! En las ciudades, en los pueblos, ¡nos estamos volviendo más y más!
Eine Jugend rebelliert Auf den Straßen, in den Gassen - von überall kommen sie her! Eine Jugend rebelliert! In den Städten, auf den Dörfern - wir werden immer mehr!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleipnir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: