Traducción generada automáticamente

Circuit Girl
SMiLE.dk
Chica de Carreras
Circuit Girl
Ríe a carcajadas, ríe mucho, ríe por míLaugh out loud, laugh a lot, laugh for me
Lléname de gas, aprieta fuerte, tienes la llaveGas me up, pump on tight, you got the key
Sonríe mucho, sonríe por mí, rostro sonrienteSmile a lot, smile for me, smiling face
Destellando mis luces, cambiando mis marchasFlashing my lights, stripping my gears
Rugido de la multitudRoar of the crowd
Allá en la pista (Allá en la pista)Out there on the track (Out there on the track)
Haz rugir tus motores, no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)Have your engines revved, there^Òs no turning back (There's no turning back)
¿Y quién apagará tu fuego cuando termines?And who'll put out your fire when you're through?
Esa seré yo, corriendo hacia tiThat'll be me, racing to you
Siente el perfume de los neumáticos,Smell the perfume of the tires,
Ve el asfalto brillar bajo el solSee the asphalt gleam in the sun
Escucha a los corredores maldecirse unos a otros,Hear the racers curse each other,
Mientras esperamos el sonido del disparoAs we wait for the sound of the gun
Abrocha tu cinturón, haz tu cosaStrap your seatbelt, do your thing
Y cuando la carrera termineAnd when the race is done
Oh, ven y acelera tu motor conmigoOh, come and race your motor with me
Por favor, por favorOh please, oh please
Allá en la pista (Allá en la pista)Out there on the track (Out there on the track)
En la línea de salida, no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)On the starting line, there's no turning back (There's no turning back)
¿Y quién manejará tus marchas cuando termines?And who'll straddle your gears when you're through?
Esa seré yo, corriendo hacia tiThat'll be me, racing to you
No aceleres cuando vayas a pisar el frenoDon't hit your accelerator when you go to step on the brake
No arruines tu bonito vehículo, intenta mantenerte despiertoDon't mess up your pretty vehicle, gonna try to stay awake
Cuida de no dejar que tus motores se apaguen, por el amor de DiosCareful not to let your engines stall, for heaven's sake
Oh, ven y haz girar tus neumáticos conmigoOh, come and spin your tires with me
Siente el perfume de los neumáticos,Smell the perfume of the tires,
Ve el asfalto brillar bajo el solSee the asphalt gleam in the sun
Escucha a los corredores maldecirse unos a otros,Hear the racers curse each other,
Mientras esperamos el sonido del disparoAs we wait for the sound of the gun
Abrocha tu cinturón, haz tu cosaStrap your seatbelt, do your thing
Y cuando la carrera termineAnd when the race is done
Oh, ven y acelera tu motor conmigoOh, come and rev your engine with me
Por favor, por favorOh please, oh please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SMiLE.dk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: