Traducción generada automáticamente

Pensamentos...
SNJ (Somos Nós a Justiça)
Gedanken...
Pensamentos...
Gedanken fliegen wie der WindPensamentos voam como o vento
Um sich zu befreien, nicht an schlechte Zeiten zu denkenPra se livrar não lembrar de maus momentos
Jemanden mögen, sich um ihn sorgen, sein Wohl wollenGostar, gostar de alguém, se preocupar, querer o seu bem
Gedanken fliegen wie der WindPensamentos voam como o vento
Um sich zu befreien, nicht an schlechte Zeiten zu denkenPra se livrar não lembrar de maus momentos
Jemanden mögen, sich um ihn sorgen, sein Wohl wollenGostar, gostar de alguém, se preocupar, querer o seu bem
Gedanken, ich hielt an, um meine Gedanken aufzuschreibenPensamentos, parei para escrever os meus pensamentos
Schau nur, was ich geschrieben habeOlha só pra você ver o que escrevi
Ich finde mich in schwierigen MomentenMe encontro em momentos de dificuldade
Konflikte mitten in der GesellschaftConflitos em meio a sociedade
Von zu Hause zur Arbeit, von der Arbeit nach HauseDa casa pro trabalho, do trabalho para casa
So jeden Tag, eine Routine, die unerwünscht ist, aber weiter geht'sAssim todo dia rotina que indesejada, mas vamos lá
Weiter geht's, man darf nicht aufgeben und nicht entmutigt werdenVamos lá, não pode desistir e não pode desanimar
Diese Stimme warnt mich, gibt mir BescheidAquela voz me avisando, me alertando
Und ich bin schon so, auf der Straße beobachtendE eu já daquele jeito na rua observando
Ich sage das immer mit viel Zuneigung, meine ElternFalo isso sempre com muito carinho, meus pais
Die Gott sei Dank noch lebenQue graças a Deus ainda vivos
Notwendigkeit ist für uns schon normalNecessidade pra gente já é normal
Wir wissen, dass es so bis zum Ende gehtA gente sabe desse jeito até o final
Doch wir werden mit Würde lebenSó que viveremos com dignidade
Denn wir sind reich an Gedanken, echten TräumenPois somos ricos de pensamentos, sonhos de verdade
Arm, wo wir herkommen, Gassen und HinterhöfePobres, de onde viemos vielas e becos
Tausende, die geboren werden, im Ghetto sterbenSão milhares que nascem, morrem no gueto
Das Herz zieht sich zusammen, das Gute ist ehrgeizig, im Leben nimmt man nichts mitO coração aperta o bem ambicioso, da vida nada se leva
Und wenn man es anderen überlässtE quando vai deixar pros outros
Ich glaube an Gott, so werde ich weitermachenAcredito em Deus assim vou continuar
Danke, mein Vater, dass ich meinen Rap singen kannObrigado meu Pai pelo meu rap eu cantar
Da am Fluss, 2001, ein emotionaler SchwarzerLá no rio, 2001, um preto emocionado
Und plötzlich ein schöner AusbruchE de repente um lindo desabafo
Stehend, aufrecht, mit erhobenem Kopf, uns zeigendParado, reto, de cabeça erguida, mostrando para gente
Wie das Leben uns lehrtComo a vida nos ensina
Mit erhobenen Armen, die Hände geschlossen im VerlaufCom os braços levantados as mãos fechadas ao decorrer
Seiner Worte fielen Tränen aus den AugenDas suas palavras dos olhos caíam lágrimas
Toni Tornado, ich werde diesen Moment nicht vergessen, in dem wir geboren wurdenToni Tornado não esquecerei desse momento que nascemos
Echt und so werden wir sterbenVerdadeiros e desse jeito morreremos
Ich, katholisch, apostolisch und römisch, schätzt dasEu católico, apostólico e romano ele dá valor a isso
Ich weiß, jeden Menschen zu liebenSei amar todo ser humano
Gedanken fliegen wie der WindPensamentos voam como o vento
Um sich zu befreien, nicht an schlechte Zeiten zu denkenPra se livrar não lembrar de maus momentos
Jemanden mögen, sich um ihn sorgen, sein Wohl wollenGostar, gostar de alguém, se preocupar, querer o seu bem
Ich hielt an, um nachzudenken, und reisteParei para refletir, e viajei
Verschiedene Ereignisse aus der Vergangenheit, an die ich nicht glaubteFatos do passado vários que não acreditei
Wie schön es ist, in der Erinnerung zu bewahrenComo é bom guardar na recordação
Unabhängig von allem, die Lektion zu lernenIndependente de tudo aprender a lição
Träume, oft nicht verwirklicht, Tränen im Gesicht, bittere EnttäuschungSonhos, muitas vezes não realizava, lágrimas no rosto, decepção amarga
Aber trotzdem gab es etwas in mir, das mir Kraft gabMas mesmo assim algo dentro de mim me dava forças
Und ich machte weiterE eu continuava
Dass ich im Rap bis zum Ende kommeQue eu consiga no rap ir até o fim
Es ist wie mein kleiner Sohn, der Teil von mir istÉ como meu filho pequeno que faz parte de mim
Die Menschen zu sehen, die ich respektiere, und stolz zu seinOlhar as pessoas que respeito e me orgulhar
Meine Mutter an meiner Seite zu haben, um mich zu spiegelnTer a minha mãe ao lado pra me espelhar
Freuden, Traurigkeiten, um beides habe ich geweintFelicidades, tristezas pelas duas chorei
Und dennoch setzte ich meinen Weg fortE, no entanto, na caminhada eu continuei
Von dem Mädchen in der Schule, zu der, die auf die Bühne geht und reimtDa menina da escola, a mina que sobe no palco e rima
Wenn man ein Ziel hat, kämpfe, denn Gott erleuchtetSe tem um objetivo lute que Deus ilumina
Die Diskriminierungen, die ich erlitten habe, wer mich mit bösen Augen ansahAs discriminações que já sofri, quem me olhou com os maus olhos
Konnte mich nicht aufhalten, denn ich reflektiere, reise in meinen GedankenNão pôde me impedir, pois eu reflito, viajo em meus pensamentos
Und ich habe gelernt, dass alles seinen Moment hatE aprendi que tudo tem o seu momento
Gedanken fliegen wie der WindPensamentos voam como o vento
Um sich zu befreien, nicht an schlechte Zeiten zu denkenPra se livrar não lembrar de maus momentos
Jemanden mögen, sich um ihn sorgen, sein Wohl wollenGostar, gostar de alguém, se preocupar, querer o seu bem
Wer hat nicht im Leben gedacht, dass eines Tages die Zeit stehen bleibtQuem nunca na vida imaginou, que um dia, o tempo parou
GedankenPensamentos
Fliegen wie der WindVoam como o vento
Um sich zu befreien, nicht an schlechte Zeiten zu denkenPra se livrar não lembrar de maus momentos
Jemanden mögen, sich um ihn sorgen, sein Wohl wollenGostar, gostar de alguém, se preocupar, querer o seu bem
Das erste Lächeln, das erste WortO primeiro sorriso, a primeira palavra
Es nutzt sich nicht ab, kein Geld kann das bezahlenNão desgasta, não há grana que paga
All das gehört zum Leben, Kraft zum Aufstieg, Mut beim AbstiegTudo isso faz parte da vida, força pra subir, coragem na descida
Die Dame, dankbar, dass jemand mit ihr die Straße überquertA senhora, agradecida, por alguém atravessar com ela a esquina
Der traurige Opa, isoliert, im Altersheim, nicht besuchtO vovô triste isolado, no asilo não sendo visitado
Eine dicke Person, fast fettleibig, sieht die Serie voller UnsicherheitUma pessoa gorda, quase obesa, vendo a novela cheia de incerteza
Der Junge ohne Beine auf dem SkateboardO mano sem as pernas em cima do skate
Die anderen müde, an die Wand gelehntOs outros cansados encostados na parede
Alles, was geht, kommt zurückTudo que vai volta
Lächelnd über den Sieg, weinend über die NiederlageSorrindo com a vitória, chorando na derrota
Denk nach, erinnere dich, vielleicht bereue es, diesmal lernePensa, relembra, talvez se arrependa desta vez aprenda
Wer vergibt, wird vergeben, wer verletzt, wird verletztQuem perdoa será perdoado, quem magoa será magoado
Ich weiß, es ist schwer, anzuhalten und zuzuhören, einen Fehler zuzugeben und zu versuchen, ihn zu behebenSei que é difícil parar e escutar, assumir um erro tentar consertar
Hass und Liebe leben nah beieinanderÓdio e amor próximos vão vivendo
Nichts mehr, nichts weniger, Gedanken.Nada mais nada menos, pensamentos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SNJ (Somos Nós a Justiça) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: