Traducción generada automáticamente

Be My Summer
Snoh Aalegra
Sois mon été
Be My Summer
Peux-tu être mon étéCan you be my summer
Me protéger de la pluie ?Protect me from the rain?
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluieProtect me from the rain
(Peux-tu) être mon été(Can you) be my summer
Me protéger ?Protect me?
J'ai essayé de fuirI tried to run away
Il n'y a pas d'échappatoire, tu as pris place dans mon cœurThere's no escape, you've taken tenure in my heart
Je ne peux pas changer ce que je ressensI can't change how I feel
J'ai essayé d'avancer mais je suis juste ici où on s'est arrêtéTried movin' on but I'm right here where we left off
Des murs nus chez moi, là où tu m'as rencontréNaked walls at my place, where you met me
Maintenant ils sont habillés avec la poésie de ma mèreNow they're dressed up with my mama's poetry
Tu étais à des océans mais tu es tombée profondémentYou were oceans away but you fell deep
N'est-ce pas ?Didn't you?
Je sais qu'on n'est pas sûrs de ce qui nous attendI know we both not sure what lies ahead of us
Peux-tu (peux-tu, toi ?) être mon étéCan you (can you, you?) be my summer
Me protéger de la pluie ?Protect me from the rain?
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluieProtect me from the rain
(Peux-tu) être mon été(Can you) be my summer
Me protéger ?Protect me?
À la dérive, je suis un naufragéDriftin', I'm castaway
Tout comme les vagues, tu fais ton chemin et me laisses perduJust like the waves, you get your way and leave me lost
Viens me montrer ce que tu ressensCome show me how you feel
On manque de temps, et je ne veux pas voir ça tomberWe're runnin' out of time, and I don't wanna see this fall
Tous ces murs que tu as construits, ils ne me font pas peurAll these walls that you've built, they don't scare me
Je peux arrêter ces retraits, si tu me laissesI can stop these withdrawals, if you let me
Je sais que tu as essayé mais tu n'as pas pu m'oublierI know you tried but you couldn't forget me
N'est-ce pas ?Didn't you?
Je sais qu'on n'est pas sûrs de ce qui nous attendI know we're both not sure what lies ahead of us
Mais peux-tu (peux-tu ?) être mon étéBut can you (can you?) be my summer
Me protéger de la pluie ? (la pluie)Protect me from the rain? (the rain)
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Sois mon étéBe my summer
Me protéger de la pluieProtect me from the rain
(Peux-tu) être mon été(Can you) be my summer
Me protéger ?Protect me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snoh Aalegra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: