Traducción generada automáticamente

Unplugged
Snot
Débranché
Unplugged
Il n'y a pas de place pour nous dans ta nation alternativeAin't no room for us in your alternative nation
On dirait que tu as eu le contrôle bien trop longtempsIt seems you've had control for much too long
Ta cupidité et ton malhonnêteté n'ajoutent qu'à ma frustrationYour greed and your dishonesty only add to my frustration
Ne vois-tu pas que ceux qui sont au pouvoirCan't you see the powers that be
Se foutent de toi et de moiDon't give a fuck about you and me
Quelqu'un doit dire ça parce qu'il n'y a personne qui essaie deSomebody better say this 'cause there ain't nobody trying to
nous sauversave us
Juste nous asservir et nous laisser pendre à une corde qu'ils viennentJust enslave us and leave us hanging on a rope that they just
de nous donnergave us
Victime de ta méfianceVictim of your mistrust
Toi, ta danse, ton stupide avance de cashYou, your dance, your stupid cash advance
Non, je ne suis pas une victime des circonstancesNo, I'm not a vctim of circumstance
Je ne vais pas laisser ma vie au hasardNot gonna leave my life to chance
Violent les cœurs de nous, les artistesRape the harts of us, the artists
Tu récoltes les bénéfices.You reap the benefits.
Tes poches, elles grossissentYour pockets, they get fat
Tandis que nos âmes saignentWhile our souls bleed
Tu t'en tires avec un meurtreYou're getting away with murder
"Mon fils, tu n'as pas lu les petites lignes""Son, you failed to read the fine print"
Des prostituées de labels comme des plaies purulentesLabel whores like festering sores
Reviennent sans cesse, ils ont une offre pour toiKeep coming back, they got a deal for you
Non, ce n'est pas juste suffisant de détester çaNo it's not just good enough to hate this
Parce qu'on sait tous que ceux qui sont aux commandes'Cause we all know the ones in charge
Sont tous si sans vergogneAre all so shameless
Et gaspiller de l'énergie sur la haine défait notre butAnd wasted energy on the hate defeats our purpose
Victime de ta méfianceVictim of your mistrust
Toi, tu prends, notre gagne-pain en jeuYou, you take, our livelihood at stake
Et aucun faux ne va voler mon gâteauAnd ain't no fake gonna steal my cake
Nos esprits sont bien plus durs à briserOur spirits much tough to break
Victimes de ta méfianceVictims of your mistrust
Il faut s'arrêter et lire entre les lignesNeed to stop and read between those lines
Derrière ce sourire, la cupidité se voit encore dans leurs yeuxBehind that smile the greed still shows in their eyes
C'est une partie de leur déguisementThat's part of their disguise
Ne crois pas aux mensongesDon't believe the lies
Plus j'en apprends sur ton jeuThe more I learn about your game
Moins j'ai envie d'être impliqué avec toi un jour de plusThe less I wish to be involved with you another day
Juste où est notre placeJust where do we fit in
On dirait qu'on ne gagnera jamaisIt looks like we'll never win
Et avec la prochaine grande tendance, le cycle recommenceAnd with the next big trend, the cycle starts again
Ne les laisse pas te retourner et perdre confianceDon't let them turn you 'round and fall out of trust
Tu dois prendre le contrôle, ne les laisse pas avoirYou got to take control, don't let them have
Ils doivent travailler pour nousThey've got to work for us
Ne les laisse pas oublier, ils doivent gagner la confiance.Don't let them forget, They've got to earn the thrust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: