Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 39.476

Grandeur

Snow Man

Letra

Significado

Grootheid

Grandeur

(We gaan ontwaken voor de nieuwe wereld)
(We’re gonna awakening for the brand new world)
(We’re gonna awakening for the brand new world)

Ja
Yeah
Yeah

(We gaan je meenemen naar de nieuwe wereld)
(We’re gonna take you to the brand new world)
(We’re gonna take you to the brand new world)

Naar de nieuwe wereld
To the brand new world
To the brand new world

(We gaan ontwaken voor de nieuwe wereld)
(We’re gonna awakening for the brand new world)
(We’re gonna awakening for the brand new world)

Steek je handen omhoog, schat
Get your hands up, baby
Get your hands up, baby

(We gaan je meenemen naar de nieuwe wereld), ja
(We’re gonna take you to the brand new world), yeah
(We’re gonna take you to the brand new world), yeah

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Kom op, kom op, laten we beginnen
Get it on, get it on はじめよう
Get it on, get it on hajimeyō

De realiteit van de chaos
なんこうふらくのreality
Nankō furaku no reality

Er is geen tijd om stil te staan
たちどまるじかんはないさ
Tachidomaru jikan wa nai sa

Hou vol, hou vol
Hold on, hold on
Hold on, hold on

Nu deze keer, vecht voor vrijheid
Now this time, fight for liberty
Now this time, fight for liberty

Zelfs de waarheid breek je met je kennis
しんじつさえのみこむじょうしきをbreak
Shinjitsu sae nomikomu jōshiki wo break

Het antwoord ligt voorbij de chaos
ぎゃっきょうのさきにあるanswer
Gyakkyō no saki ni aru answer

Oh, ja
Oh, yeah
Oh, yeah

Kleine dromen bedolven onder de strijd, handen omhoog
けんそうにうもれたちいさなゆめ hands up
Kensō ni umoreta chiisana yume hands up

Schreeuw het, schreeuw het, harder
Shout it, shout it, louder
Shout it, shout it, louder

Ja! Doe het, doe het, begin het (geef nooit op)
Yes! Do it, do it, start it (never give up)
Yes! Do it, do it, start it (never give up)

Zelfs als we de grenzen overschrijden, versnelt de geest
げんかいをこえてもかそくしていくspirit
Genkai wo koetemo kasoku shite iku spirit

Word wakker, laten we gaan
Wake up, let’s go
Wake up, let’s go

Geloof in mezelf
Believe in myself
Believe in myself

Voel de drang om vooruit te gaan
しょうどうてきにつきすすめ
Shōdōteki ni tsuki susume

Wees niet bang
Don’t be afraid
Don’t be afraid

Vlieg hoger dan wie dan ook
だれよりもたかくとべ
Dare yori mo takaku tobe

Neem je mee naar de lucht
Take you to the sky
Take you to the sky

Een wereld die de verbeelding overstijgt, in mijn handen
そうぞうこえたせかいをこのてに
Sōzō koeta sekai wo kono te ni

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Stel je een pad voor zonder leugens
そうぞうせよいつわりのないじぶんのみち
Sōzō seyo itsuwari no nai jibun no michi

Ja, het is een grootheid
Yes, it’s a grandeur
Yes, it’s a grandeur

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

Geloof in mezelf
Believe in myself
Believe in myself

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

(Ja, luister) bang bang bang, laat het horen
(Yeah, listen) bang bang bang きかせてみろ
(Yeah, listen) bang bang bang kikasete miro

De boiler van de realisten
げんじつしゅぎしゃのboiler heater
Genjitsu shugisha no boiler heater

Een overvloedige stijging is niet nodig
やんじゅんなriseひつようない
Yanjun na rise hitsuyō nai

Dus breek meer af
So break down more
So break down more

Richt je op het doel, één schot om te vallen
ひょうてきみすえてone shot to down
Hyōteki misuete one shot to down

De verborgen waarheid, hou vol met deze handen
うもれたしんじつこのてで hold on
Umoreta shinjitsu kono te de hold on

Maak het nu, maak het nu, nu
Make it now, make it now, right now
Make it now, make it now, right now

Dus, word wakker, word wakker, nieuwe wereld
So, wake up, wake up, new world
So, wake up, wake up, new world

Jouw droom die gewond is geraakt door dit alles
こんなんにのまれてきずついたきみのゆめ
Konnan ni nomarete kizutsuita kimi no yume

Vind het, vind het, soldaat
Find it, find it, soldier
Find it, find it, soldier

Ja, doe het, doe het, begin het (kom op nu)
Yes, do it, do it, start it (come on now)
Yes, do it, do it, start it (come on now)

Met de tranen die je hebt vergoten, overwin de grens
ながしたなみだでこえるborderline
Nagashita namida de koeru borderline

Word wakker, laten we gaan
Wake up, let’s go
Wake up, let’s go

Geloof in jezelf
Believe in yourself
Believe in yourself

Laat de passie vlammen
じょうねつてきにもえあがれ
Jōnetsuteki ni moeagare

Houd je hoofd omhoog
Keep your head up
Keep your head up

Sneller dan de wind
かぜよりもはやかしれ
Kaze yori mo hayakashire

Duik de lucht in
Dive into the sky
Dive into the sky

Omarm de enorme toekomst
そうだいなみらいをむねにかかえ
Sō dai nami rai wo mune ni kaka e

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Laten we de droom die het lot overstijgt, grijpen
うんめいさえこえたゆめをつかみにゆこう
Unmei sae koeta yume wo tsukami ni yukō

Ja, het is een grootheid
Yes, it’s a the Grandeur
Yes, it’s a the Grandeur

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

Geloof in jezelf
Believe in yourself
Believe in yourself

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Tussen de wolken schittert het
くものすきまにひかる
Kumo no sukima ni hikaru

Lichten van hoop (lichten van hoop)
Lights of hope (lights of hope)
Lights of hope (lights of hope)

Op weg naar een eindeloze reis
おわりなきたびじへgoing on
Owarinaki tabiji e going on

Ik ga overleven, ik wil mijn droom vangen
I’m gonna survive, I wanna catch my dream
I’m gonna survive, I wanna catch my dream

Dus, laten we het samen beginnen
So, let’s get it started with you
So, let’s get it started with you

We kunnen vliegen, onverbreekbaar
We can fly, unbreakable
We can fly, unbreakable

Ik kan je mijn helderheid laten zien
I can show you my brightness
I can show you my brightness

(Verhoog je hoofd hoger dan wie dan ook)
(だれよりけだかく)
(Dare yori kedakaku)

Laat de passie vlammen
じょうねつてきにもえあがれ
Jōnetsuteki ni moeagare

Houd je hoofd omhoog
Keep your head up
Keep your head up

Sneller dan de wind
かぜよりもはやかしれ
Kaze yori mo hayakashire

Duik de lucht in
Dive into the sky
Dive into the sky

Omarm de enorme toekomst
おおだいなみらいをむねにかかえ
Ōdai nami rai wo mune ni kaka e

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Laten we de droom die het lot overstijgt, grijpen
うんめいさえこえたゆめをつかみにゆこう
Unmei sae koeta yume wo tsukami ni yukō

Ja, het is een grootheid
Yes, it’s a grandeur
Yes, it’s a grandeur

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

Geloof in jezelf
Believe in yourself
Believe in yourself

Hey, ja!
Hey, ya!
Hey, ya!

De Grootheid
The Grandeur
The Grandeur

Escrita por: MiNE / Atsushi Shimada / Tommy Clint. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por ArkyWither. Subtitulado por Guzmán y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snow Man y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección