Transliteración y traducción generadas automáticamente

Namikaze Satellite
Snowkel
Namikaze Satellite
Namikaze Satellite
I want to gather the overflowing wind
はみだした風を集めてみたいな
Hamidashita kaze wo atsumete mitai na
Chasing after the waves, running towards the distance
波の先追って彼方へ駆けてく
Nami no saki otte kanata e kakete ku
Even though the path is far, my determination is set
覚悟は決まってる道は遠くても
Kakugo wa kimatteru michi wa tōkutemo
It continues towards the future I envisioned
描いた未来へ続いてる
Egaita mirai e tsuzuiteru
From far away here to you in the distance
遥かなここから彼方の君へと
Haruka na koko kara kanata no kimi e to
I want to deliver the wind and fragments of those days
あの日々の風とかけらを届けたい
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai
I'm not lonely, I'm always here
寂しくはないよいつもここにいる
Sabishiku wa nai yo itsumo koko ni iru
The wind connects us wherever
どこまでも風が繋いでる
Doko made mo kaze ga tsunaideru
Time made us speed up with a red excitement
時が僕らを赤しい躍動がスピード上げってた
Toki ga bokura wo akai yatsura ga supīdo agetteta
Even if I wake up in a dream, I searched for the same light
夢の中で目覚めても同じ光を探した
Yume no naka de mezamete mo onaji hikari wo sagashita
Under the shining starry sky, countless constellations and shadows
輝く星空の下数えきれない星座と影
Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage
Tracing the sleepless nights, seeking faint echoes
眠れない夜辿ってかすかな響き求めて
Nemurenai yoru tadotte kasuka na hibiki motomete
Even if we repeat meetings and farewells
出会いと別れを繰り返してもなお
Deai to wakare wo kurikaeshitemo nao
I am still so childish
僕はこんなにも子供のままだ
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da
If only I could throw away the faint images on the roadside
淡いイメージなんて道端に凍り投げてしまえたらな
Awai IMEEJI nante michibata ni kōri nagete shimaetara na
The next time I meet you, I'll untangle the tangled thread
次に君に会う時はもつれた糸を解いて
Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo toite
Let's talk until we're tired, with as many smiles as possible
飽きるまで話をしてできるだけ笑顔でいいよう
akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao de ii yō
Passing through the bustling streets, the morning sun colors our cheeks
華やぐ街並みを抜け朝焼けが頬を染めてく
hanayagu machinami wo nuke asayake ga hoho wo someteku
What are you looking at beyond that?
その先に君は何を何を見つめているだろう
sono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumeteiru darō
What are you looking at?
何を見つめているだろう
nani wo mitsumeteiru darō
Time continues to accelerate, the wind connects us
時が加速を続けてえっ風が僕らは繋いでえっ
Toki ga kasoku wo tsuzukete e kaze ga bokura wa tsunaide e
I'm not lonely, I'm here now
寂しくはないよ今もことにいる
Sabishiku wa nai yo ima mo koto ni iru
The wind connects us wherever
どこまでも風は
doko made mo kaze wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snowkel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: