Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.185

Naufrago

Sôber

LetraSignificado

Naufragé

Naufrago

C'était peut-être une histoire qu'on peut pas oublier,Fue tal vez una historia incapaz de olvidar,
De celles qui finissent toujours par un sombre dénouement,De las que siempre acaban con un oscuro final,
Des rêves qui se sont brisés et d'autres qui se sont fendus en deux,Sueños que se han roto y otros se partieron por la mitad,
Des lèvres qui sont sèches mais qui restent impatientes de vouloir embrasser.Labios que están secos pero que aun siguen inquietos por querer besar

Je t'attendrai, un an, un siècle, l'éternité,Te seguiré esperando, un año, un siglo, la eternidad,
Je garderai le feu allumé, au cas où tu penserais à venir.Mantendré encendido el fuego, por si piensas venir

Je naufragerai avec toi, et ensemble nous garderons notre chaleur,Naufragaré contigo, y unidos conservaremos nuestro calor,
Et ensemble nous prendrons un chemin sans destination, une romance en route,Y juntos emprenderemos una ruta sin destino, un romance en el camino,
Et au crépuscule, le vent fera remonter les souvenirs.Y al anochecer el viento hará recordar

Je me battrai jusqu'à ce que je puisse vaincre cette peur de ne pas savoir de toi,Lucharé hasta que pueda conseguir el vencer este miedo a no poder saber de ti,
Et cette bataille folle n'accepte pas sa défaite pour pouvoir dire que ici...Y esta batalla loca no encaja su derrota para lograr decir que aqui...

Je t'attendrai, un an, un siècle, l'éternité,Te seguiré esperando, un año, un siglo, la eternidad,
Je garderai le feu allumé, au cas où tu penserais à venir.Mantendre encendido el fuego, por si piensas venir

Je naufragerai avec toi, et ensemble nous garderons notre chaleur,Naufragaré contigo, y unidos conservaremos nuestro calor,
Et ensemble nous prendrons un chemin sans destination, une romance en route,Y juntos emprenderemos una ruta sin destino, un romance en el camino,
Et au crépuscule, le vent fera remonter les souvenirs.Y al anochecer el viento hará recordar

Je naufragerai avec toi, sur l'île de l'oubli, sur l'île des perdus,Naufragaré contigo, en la isla del olvido, en la isla del perdido,
Et ensemble nous garderons notre chaleur.Y unidos conservaremos nuestro calor

(seul)(solo)

Je naufragerai avec toi, et ensemble nous garderons notre chaleur,Naufragaré contigo, y unidos conservaremos nuestro calor,
Et ensemble nous prendrons un chemin sans destination, une romance en route,Y juntos emprenderemos una ruta sin destino, un romance en el camino,
Et au crépuscule, le vent fera remonter les souvenirs...Y al anochecer el viento hará recordar...

Escrita por: Jorge Escobedo, Antonio Bernardini, Carlos Escobedo, Manu Reyes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sôber y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección