Transliteración y traducción generadas automáticamente

Смак жыцця (smak žyćcia)
СОЮЗ
Sabor de vida
Смак жыцця (smak žyćcia)
Sabor de vida en la calma de la noche de verano
Смак жыцця у цішы летняй ночы
Smak zhyccia u tsishy letnyay nochy
En la lejanía de los asuntos de mañana
У далечыні заўтрашніх спраў
U dalechyni zaŭtrashnikh sprav
Lo descubrí entre sueños y recuerdos
Выявіў яго між мараў і ўспамінаў
Vyyavіŭ yaho mіzh marau i ŭspaminau
A la distancia de un brazo extendido
На адлегласці выцягнутай рукі
Na adlehkastsі vytsyahnutay rukі
Más allá de las fronteras
Па-за мяжамі
Pa-za myazhamі
De minutos y segundos
Хвілінаў і сэкундаў
Khvilіnau i sekundau
Era un lugar tan lejano que ya no llegaban las palabras
それはもはや言葉など届かない遠いところだった
sore wa mohaya kotoba nado todokanai tōi tokoro datta
Pude ver tu figura
あなたの姿がわかった
anata no sugata ga wakatta
Con los dedos la contorneaba, un juego fluido
指先でなぞる 流動体の遊び
yubisaki de nazoru ryūdōtai no asobi
Se expandía desde el cráneo, hablando disperso la columna
頭蓋骨から広がって 散り散りに話す背骨
zugaikotsu kara hirogatte chirichiri ni hanasu sebone
El cuerpo lo transporta, lo transporta, lo transporta
身体をはこぶ はこぶ はこぶ
karada o hakobu hakobu hakobu
Yo tenía el cuerpo de un pez, tendido en la tierra dura
私は魚の体をして厚い地面に寝そべった
watashi wa sakana no karada o shite atsui jimen ni nesobetta
Y luego me empapé profundamente en la tierra
それから土の中に深く染み込んで
sore kara tsuchi no naka ni fukaku shimikonde
Finalmente llegué al jardín de los misterios
ついに辿り着いた 神秘の庭
tsuini tadoritsuita shinpi no niwa
En ese tiempo, tu figura era agua
その頃 あなたの姿は水
sono koro anata no sugata wa mizu
La luz y sombra del verano se alargaban, el asfalto, el techo deslumbrante
伸びる夏の光と影、アスファルト、眩しい屋根
nobiru natsu no hikari to kage, asufaruto, mabushii yane
El olor a lluvia, las ramas crujientes, el café amargo, antes del amanecer, la voz de alguien
雨の匂い、軋む枝、苦いコーヒー、夜明け前、誰かの声
ame no nioi, kishimu eda, nigai koohii, yoake mae, dareka no koe
Lo que recuerdo mientras estoy vivo
生きている間に覚えていること
ikite iru aida ni oboete iru koto
Tu cuerpo, mi piel
あなたの身体、私の肌
anata no karada, watashi no hada
La punta de las uñas, la temperatura de la nuca, la voz
爪の先、うなじの温度、声
tsume no saki, unaji no ondo, koe
Lo que no olvidaré mientras estoy vivo
生きている間に 忘れないこと
ikite iru aida ni wasurenai koto
Lo que no olvidaré mientras estoy vivo
生きている間に
ikite iru aida ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de СОЮЗ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: