Traducción generada automáticamente
complicated system
Sokoninaru
complicated system
hitotsu futatsu mata tsumi o kazoete
wasure rarenai koto ga mata fueru
kakae kirenaku (yogorete mo) natte shimau
yogiru kotoba hitotsu mo boku ni wa omosugita
ikasa rete korosa rete ikite yuku
ariamatte shimau kurai
boku no kokoro no yojou ga mushibama reru
kibou ni michita yokan ga
tsuiete shimau sono hi ga mou
sematte irukara daijoubu tte nee
katarikakete yo (yorisotte mo) bokura kitto
wakari aenai na
eien ni
sunde iru sekai ga chigai sugite
rikaishiau koto nante nakute
kurai umi e nageireta kokoro o maze atta wa
kokuu o mitsumeru kono jikan ga
mitashite shimau kono heya de
kuchi o tsuite deru kotoba-tachi wa sakasama de
arukeru
kakae kirenai (yogorete mo) youna omo-sa demo
otosanai you ni sotto kokoro ni kimetakara
ikasa rete korosa rete ikasa reru
itsu datte omotte itai
boku no kokoro no yojou ga kawaki kitte mo
kibou ni michita yokan ga
tsuiete shimau sono hi ga mou
sematte irukara daijoubu tte nee
satori kakete mo bokura kitto
(surechigatta jikan dake)
wakari aenai ne itsu made mo
(kokoro kayowa se raretara)
wakari aenai mama wakachi aitai
kono inochi ga moetsukiru made
sistema complicado
Uno, dos, contando los pecados una vez más
Cosas que no puedo olvidar siguen aumentando
No puedo soportarlo (incluso si me ensucio) termino siendo
Ni una sola palabra cortante es demasiado pesada para mí
Viviendo, matando, viviendo
Hasta el punto de estar completamente harto
Las predicciones llenas de esperanza se desvanecen
Ese día ya está acercándose
Estoy bajo presión, pero está bien, ¿verdad?
Hablemos (incluso si nos acercamos) seguramente
No podemos entendernos
Por siempre
El mundo en el que vivimos es demasiado diferente
No hay manera de entendernos mutuamente
Nuestros corazones arrojados al oscuro mar se mezclaron
Este momento de contemplar el vacío
Llena esta habitación por completo
Las palabras que salen de mi boca miran hacia abajo
Puedo caminar
No puedo soportar (incluso si me ensucio) ese peso
Así que decidí suavemente en mi corazón
Viviendo, matando, siendo vivido
Siempre quiero pensar en ello
Incluso si mi corazón se seca de deseo
Las predicciones llenas de esperanza se desvanecen
Ese día ya está acercándose
Estoy bajo presión, pero está bien, ¿verdad?
Aunque tengamos un atisbo de comprensión
(solo en momentos de desencuentro)
No podemos entendernos nunca
(si nuestros corazones se debilitan)
Quiero compartir hasta que nuestras vidas se consuman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sokoninaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: