Traducción generada automáticamente

El duende del bandoneon
SOLEDAD
Le lutin du bandonéon
El duende del bandoneon
Ça commence à chauffer,Comienza a pechar,
les gens arriventla gente al llegar
parce que la danse a déjà commencéporque el baile ya empezó
il se met à jouer et ensuite à se déhancherse pone a tocar y después a cuerpear
Miguel avec son bandonéon.Miguel con su bandoneón.
Il traîne par là, il demande à boireSe fueye por ahí le pide tomar
un verre au barun trago en el mostrador
peut-être qu'il a la voix enrouéeserá que tendrá reseca la voz
à force de faire la fête toute la nuit.de puro trasnochador.
Excusez-moi, je veux passerPermiso señor yo quiero pasar
moi aussi je suis de Santiagotambién santiagueño soy
je ne peux pas manquer là où il estno puedo faltar allí donde está
en train de jouer Miguel Simón.tocando Miguel Simón.
Sache qu'il ne peut pas manquer là où il estSabe que no puedo faltar allí donde está
en train de jouer Miguel Simón.tocando Miguel Simón.
La nuit avançantLa noche al pasar
veut rester à boire du maté du soleil au soleilse quiere quedar mateando de sol a sol
et il continue à taper, ne veut pas lâchery meta teclear no quiere aflojar
Miguel avec son bandonéon.Miguel con su bandoneón.
Je sais que MiguelYo sé que al Miguel
est recherché par le lutin du bandonéonlo sale a buscar el duende del bandoneón
et ensuite avec lui il reste aussiy después con él se queda también
enfermé dans son cœur.metido en su corazón




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOLEDAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: