Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.005

La Del Olvido

SOLEDAD

LetraSignificado

Die der Vergessenheit

La Del Olvido

Schwierig wird es sein, deine Augen zu vergessen, die ich so geliebt habeDifícil será poder olvidar tus ojos que tanto amé
Und während die Nacht vergehtY mientras la noche se va
Weiß ich nur, dass du niemals zurückkehren wirstSolo sé que ya nunca más has de volver
Und während die Nacht vergehtY mientras la noche se va
Weiß ich nur, dass du niemals zurückkehren wirstSolo sé que ya nunca más has de volver

Glücklich ist der, der deinen Mund voller Liebe küssen kannDichoso de aquel que pueda besar tu boca llena de amor
Garten, der mir die Blume gab, die mit der Kälte des Vergessens verwelkt istJardín que me diera la flor que con el frío del olvido marchitó

Deine Augen wie der Mond sind Honig auf deinen LippenTus ojos de Luna son miel en tus labios
Es gibt Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichenHay agüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar
Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichenAgüita que corre y sе va, ya se va y tal vez ya nunca he dе alcanzar

Ich möchte dich nah bei mir haben, tanzend wirst du zurückkommenTe quiero tener cerquita de mí, bailando regresarás
Mein Taschentuch wird zu dir fliegen, auf deinem Haar wird es ruhenMi pañuelo volando irá hacia ti, sobre tus cabellos dormirá
Mein Taschentuch wird zu dir fliegen, auf deinem Haar wird es ruhenMi pañuelo volando irá hacia ti, sobre tus cabellos dormirá

Alles ist Illusion, aber wozu, wenn du niemals zurückkommen wirstTodo es ilusión, pero para que, si ya nunca volverás
Morgen werde ich für dich sein, das weiß ich, nur eine Erinnerung und nichts weiterMañana seré para ti, ya lo sé, tan solo un recuerdo y nada más

Deine Augen wie der Mond sind Honig auf deinen LippenTus ojos de Luna son miel en tus labios
Es gibt Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichenHay agüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar
Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichenAgüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar

Escrita por: Agustin Carabajal / Carlos Carabajal / Héctor Carabajal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SOLEDAD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección