Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.097

Don't Say A Word

Sonata Arctica

Letra

Significado

Zeg Geen Woord

Don't Say A Word

Ik ben jouw vergiftigde boodschapI am your poison candygram
De liefde die bedoeld is om te vervagenThe love that's meant to fade away
Vade retro, alter ego, ga opzij, ik stik in dit levenVade retro, alter ego, move aside, I'm choking on this life
Ik denk dat ik jouw haat verdraag, zolang jij bang bentI think I tolerate your hate, as long as you're afraid
Alles wat ik wilde was bij jou zijn en elke dag lijdenAll I wanted was to be with you and suffer every day

Onder de maan houd ik een wake voor een gescheurde belofteUnder the Moon I hold a wake for a promise torn
Dodelijk gewond, gevoelens beschermden meMortally wounded, feelings sheltered me
Weer zal mijn schaduw jouw leven binnentredenOnce again my shadow will enter your life
Tijd om met mij de laatste mijl te lopenTime to walk with me the last mile

Ik las een boek over een man, een liefde, een vrouw, hoe ze stiervenI read a book about a man, a love, a woman, how they died
Hoe ik terzijde werd geschoven, luister hoe de hoofdloze duiven huilenHow I was waved aside, listen how the headless doves cry
Ik zie echt een gek in de spiegel als ik zwak benI truly see a madman in the mirror when I'm weak
Ik heb een jaar in de liefde doorgebracht voordat ik besefte dat ik het wasI spent a year in love before I realized it's me

Open je blauwe ogen, zeg me dat je van me houdt, hoerOpen your blue eyes, tell me that you love me, whore
Laat me het geloven, oh ik weet dat je liegtMake me believe it, oh I know you're lying
De belofte die ik dacht dat je maakte, mijn engel, waaromBroke the vow I thought you made, my angel, why
Kon ik je laten wachten tot de nacht voorbij wasCould I let you wait out the night

Moeder zei altijd: Mijn zoon, doe het nobele dingMother always said: My son, do the noble thing
Je moet afmaken wat je begonnen bent, wat er ook gebeurtYou have to finish what you started, no matter what
Nu, zit, kijk en leerNow, sit, watch and learn
Het gaat niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegtIt's not how long you live, but what your morals say
Je kunt je deel van de deal niet houdenCan't keep your part of the deal
Dus zeg geen woord, zeg geen woordSo don't say a word, don't say a word

Het zal niet lang meer duren, liefde, als mist vul ik langzaam de kamerIt won't be long now, love, like mist I slowly fill the room
Ik zet een zwarte kaars op je borstI place a black candle on your chest
Het pad van de nacht manifesteert zichThe path of night is manifest
Ik wilde nooit dat we in deze katatonische fase eindigdenI never wanted us to end up in this catatonic phase
Het was niet ik die wegliep, jij liet me afdwalenIt wasn't me who ran away, you made me stray

Open je blauwe ogen, zeg me dat je van me houdt, hoerOpen your blue eyes, tell me that you love me, whore
Laat me het geloven, oh ik weet dat je liegtMake me believe it, oh I know you lie
De belofte die ik dacht dat je maakte, mijn engel, waaromBroke the vow I thought you made, my angel, why
De rekening vereffenen, we passeren de schemeringSettling the score, we pass the twilight

Moeder zei altijd: Mijn zoon, doe het nobele dingMother always said: My son, do the noble thing
Je moet afmaken wat je begonnen bent, wat er ook gebeurtYou have to finish what you started, no matter what
Nu, zit, kijk en leerNow, sit, watch and learn
Het gaat niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegtIt's not how long you live, but what your morals say
Je kunt je deel van de deal niet houdenCan't keep your part of the deal
Dus zeg geen woord, zeg geen woordSo don't say a word, don't say a word

Aardbeiblond, jouw greepStrawberry blonde, your stranglehold
Op mijn hart zal eindigenOn my heart is bound to end
Ik neem aan, het leven somsI suppose, life sometimes
Gaat niet zoals het bedoeld wasIt doesn't go the way it was meant
Hoewel je nooit een gelovige wasThough you never were a believer
Ik verzeker je: ik zal niet sterven voor jouI assure you: I won't die before you
Je leest het boek nuYou read the book now
Het deel: As naar as, stof tot stofThe part: Ashes to ashes, dust to dust

Kort is de strijd van deze kleine spreeuwShort is the fight of this little starling
Liefde klinkt bekend, maar de emotie ontglipt meLove sounds familiar, but the emotion escapes me
Ik zal de dag plukken terwijl hij er nog isI will carpe the diem while it's still here
En zien hoe de angst voor de dood haar wordtAnd see how the fear of death becomes her

We hadden het allemaal zo zoetWe had it all so sweet
Gemaakt voor mij, jou, inderdaadMade for me, you, indeed
Groot geheim, kleine leugenBig secret, small the lie
Huil niet om mij, oh, argentietDon't cry for me, oh, argentite

Geen woord dat je vanavond zegtNo word you say tonight
Kan dit goed makenCan make this be alright
Ik help je om door te zettenI'll help you follow through
Vergeet je dit nog? Pacta sunt servandaRemember this? Pacta sunt servanda

De wonden zijn te diepThe wounds are too deep
Ik moet de littekens houdenI need to keep the scars
Om te bewijzen dat er een tijd wasTo prove there was a time
Dat ik iets meer dan het leven liefhadWhen I loved something more than life

In tegenstelling tot de laatste keer hierUnlike the last time here
Heb ik nu de middelen en een oprechte wilI now have the means and a will sincere
Jouw ridder is nergens in de buurtYour knight is nowhere near
Jammer voor jou, dit maakt me jouw GodUnfortunate for you, this makes me your God

Sluit je ogen, zeg nooit dat je van me houdt, hoerClosing your eyes, don't ever say you love me, whore
Je bedoelde nooit een woord, ik weet dat je liegtYou never meant a word, I know you lied
Als er leven is, is er wanhoop, geef me nu wat ik wilWhen there is life, there is despair, indulge me now
En blijf deze nacht leven, ik beloof je het einde voor het eerste licht arriveertAnd stay alive this night, I promise you the end before the first light arrives

Moeder zei altijd: Mijn zoon, doe het nobele dingMother always said: My son, do the noble thing
Je moet afmaken wat je begonnen bent, wat er ook gebeurtYou have to finish what you started, no matter what
Nu, zit, kijk en leerNow, sit, watch and learn
Het gaat niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegtIt's not how long you live, but what your morals say
Je kunt je deel van de deal niet houdenCan't keep your part of the deal
Dus zeg geen woord, zeg geen woordSo don't say a word, don't say

Moeder zei altijd: Mijn zoon, doe het nobele dingMother always said: My son, do the noble thing
Je moet afmaken wat je begonnen bent, wat er ook gebeurtYou have to finish what you started, no matter what
Nu, zit, kijk en leerNow, sit, watch and learn
Het gaat niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegtIt's not how long you live, but what your morals say
Je kunt je deel van de deal niet houdenCan't keep your part of the deal
Dus zeg geen woord, zeg geen woord!So don't say a word, don't say a word!

Enviada por Kaio. Subtitulado por MetalGirl y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonata Arctica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección