Traducción generada automáticamente

Caleb
Sonata Arctica
Caleb
Caleb
Hay un hombre en este mundo que nunca ha sonreídoThere is a man in this world who has never smiled
Puede que sepas su tragedia, los últimos años de memoriaYou may know his tragedy, the later years by heart
Al principio había una madre, un padre y un hijoIn the beginning there was a mother, father and a child
Un problemático niño silencioso cuya vida iban a destruirA troubled little silent boy whose life they were to destroy
Conocido a partir de hoy como su padre, CalebKnown to us from this day on like his father, Caleb
Se le ocurrió a su madre, una manera tan inteligente de salvar el día con una pequeña mentira piadosaHis mother came up with, such a clever way to save the day with a little white lie
Él cree que perdió el punto en ese entonces, pero ahora ha crecido para entenderlo, de alguna maneraHe thinks he missed the point back then, but now he's grown to understand it, in a way
Padre dijo que lo siento solo una vez, como recuerdoFather said I'm sorry only once, as I remember
Las palabras no estaban destinadas a lastimarte, solo a destruirte, mi estúpido hijoThe words were not meant to hurt, only destroy you, my stupid son
Una persona puede hacer la diferencia, a vecesOne person can make a difference, sometimes
Simplemente gire la cabeza cuando el niño esté quieto y tenga un cuello débilJust turn his head when the kid is still and has a weak neck
Sonreí en su funeral, feliz de que estés muertoSmiled at his funeral, happy you're dead
Parecía que todas sus soluciones eran solo problemas disfrazadosAll his solutions, it seemed, were only problems in disguise
Pegando en su cara bebiendo, se preparó para borrar otro díaGlueing on his drinkin' face, got ready to erase another day
La madre todavía tenía confianza, aunque lo tenían apretado, le enseñó a su hijoMother was yet confident, although they had it tight, taught her son
Al final de cada túnel hay una pequeña luzAt the end of every tunnel's a little light
No era mentira, era su esperanza, que todo estaría bien algún díaIt wasn't a lie, it was her hope, that everything would be fine one day
Él puede cumplir todos sus sueños, estoy feliz siempre que no lo seaHe can fulfill his every dream, I'm happy as long as he's not
Lo odio y el miedo no puede enfrentarloI hate it and fear can't face it
El niño no tiene razón, es mi mayor vergüenzaThe child is not right, he's my greatest shame
Sal, crea truenos y párate debajoGo out, create thunder, and stand right under
Ese viejo manzanoThat old apple tree
Donde las serpientes muertas lo dejan alimentarse de esosWhere dead snakes let him feed on those
Esperanza perdida, todas esas amables palabras podrían lastimarlo aún más, ahoraLost hopes, all those kind words could hurt him even more, now
De alguna manera, perdí un camino más de regreso a casaSomehow, lost one more way back home
En el lago, rema hacia un monstruo del que debería haber estado huyendo, hace añosOut on the lake, he rows towards a monster he should've been running away from, years ago
El pasado lo había dejado ciego a la forma en que había convertido el dolor en una forma de vidaThe past had made him blind to the way he'd turned the pain into a way of life
Siguió a su padre, lo metió, Caleb conoce el oficioFollowed his father, tucked him in, Caleb knows the trade
Es el retrato de un hombre que su madre dibujó para odiar para siempreHe's the portrait of a man his mother drew to hate forever
Ella era una bestia, una santa mortal, equivocada en muchos aspectosShe was a beast, a deadly saint, wrong in many ways
Quería mantener la farsa, hasta el final bailando juntosWanted to keep up the charade, until the end waltzing together
Sobre las colinas, bajo el marOver the hills, under the sea
Luchando contra la voluntad, todo el universoFighting the will, whole Universe
¿Por qué un hombre conduciendo un coche fúnebre?Why does a man driving a hearse
Vive con miedo, regalo y una maldiciónLive in fear, Gift and a Curse
Sacandolos, llevándolos a todosTaking 'em out, taking 'em all
Disparando a la pared, por encima y por fueraShooting the wall, over and out
Cuando nada se mueve, todo está bienWhen nothing moves, all's well
Una decisión con la que puede encontrar una manera de vivirA decision he can find a way to live with
Y las flores secas son tan hermosasAnd dried up flowers are so beautiful
Y se aplica a todas las cosas vivas y muertasAnd it applies to all things living, and dead
Para eso sirvo mi tiempo ... en mi suite en el infiernoFor that I serve my time... In my suite in Hell
Ahora toco el timbre para decirle al mundoNow I ring the bell to tell the world
Estoy listo cuando saquen a los que pronto estarán muertos contra la paredI'm ready when they bring out the soon to be dead against the wall
Oo-oo-oooOo-oo-ooo
Este mal necesario no tiene corazónThis necessary evil has no heart
Ooo-oo-oooOoo-oo-ooo
Flores y personas que ahora vincularáFlowers and people he will now enlace
Un precio que debe pagar sirviendo un resfriadoA price he must pay serving a cold
Cualquier diosWhatevergod



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonata Arctica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: