Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.252
Letra

La jaula

The Cage

Hace una vida, con ojos congelados
A lifetime ago, with frozen eyes

Cerraron la puerta
They closed the door

De repente me di cuenta de lo que son las cerraduras para
Suddenly I realized what locks are for

Ya no confiar en ellos
No trusting them anymore

Las luces están apagadas
Lights are out

Vacía la mirada
Empty the stare

Inocente e inconsciente
Innocent and unaware

Arrastrado de mi casa, de mi guarida
Dragged out from my home, my lair

Me ha asignado, me ha hecho daño
Earmarked me, hurt me

Me quemó
Burned me

Las paredes que me rodean
The walls around me

Los ojos me rodean
Eyes surround me

Alimenta mi miedo otra vez
Feed my fear again

Debo ser liberado o moriré
I must be freed or I will die

Antes de la luna de la cosecha, mi amigo
Before the harvest Moon, my friend

No tengo otro año en mí
I do not have another year in me

Tienes que liberarme
You've gotta set me free

El sueño está vivo
The dream is alive

Puedo correr por las colinas todas las noches
I can run up the hills every night

Dé la vuelta y vea
Go around and see

Otro lado del árbol
Another side of the tree

La libertad tiene un significado para mí
Freedom has a meaning for me

Aúllame conmigo
Howl with me

Miedo en la oscuridad, te aconsejo
Fear in the dark, I advice you

No puedes ver los ojos
You cannot see the eyes

Crecen detrás de ti
They grow behind you

Es mi canción que ahora te cantan
It's my song they now sing to you

No tienes ninguna posibilidad
You stand no chance

Matarán por mí
They'll kill for me

Robar mi libertad
Steal back my freedom

Libérame
Set me free

Son mis secuaces contra ti
It's my minions versus thee

Ardiente la venganza
Fiery the vengeance

El odio me drenará
Hate will drain me

Las paredes que me rodean
The walls around me

Los ojos me rodean
Eyes surround me

Alimenta mi miedo otra vez
Feed my fear again

Debo ser liberado o moriré
I must be freed or I will die

Antes de la luna de la cosecha, mi amigo
Before the harvest Moon, my friend

No tengo otro año en mí
I do not have another year in me

Tienes que liberarme
You've gotta set me free

El sueño está vivo
The dream is alive

Puedo correr por las colinas todas las noches
I can run up the hills every night

Dé la vuelta y vea
Go around and see

Otro lado del árbol
Another side of the tree

Todo lo que quiero es ser indomable y libre
All I want is to be untamed and free

Aullido y (sueño)
Howl and (dream)

El sueño está vivo
The dream is alive

Con la luna en las colinas todas las noches
With the Moon on the hills every night

Corre por ahí y vea
Run around and see

Otro lado del sueño
Another side of the dream

La libertad tiene un significado para mí
Freedom has a meaning for me

No puedes domarme
You can't tame me

Recordarás el día
You will remember the day

Cruzaste mi camino
You crossed my path

Déjame sin guardia
Leave me without a guard

Y sientes mi ira
And you feel my wrath

Lo que me has hecho
What you have done to me

Me ha hecho amarga y cruel
Has made me bitter and cruel

Me encargaré de que todo el odio que esparza
I'll see that all the hate you spread

Vuelve a ti, a ti, a ti
Returns to you, you, to you

Las paredes que me rodean
The walls around me

Los ojos me rodean
Eyes surround me

Alimenta mi miedo otra vez
Feed my fear again

Debo ser liberado o moriré
I must be freed or I will die

Antes de la luna de la cosecha, mi amigo
Before the harvest Moon, my friend

No tengo otro año en mí
I do not have another year in me

Tienes que liberarme
You've gotta set me free

El sueño está vivo
The dream is alive

Puedo correr por las colinas todas las noches
I can run up the hills every night

Dé la vuelta y vea
Go around and see

Otro lado del árbol
Another side of the tree

Todo lo que quiero es ser indomable y libre
All I want is to be untamed and free

Aullido y (sueño)
Howl and (dream)

El sueño está vivo
The dream is alive

Con la luna en las colinas todas las noches
With the Moon on the hills every night

Corre por ahí y vea
Run around and see

Otro lado del sueño
Another side of the dream

La libertad tiene un significado para mí
Freedom has a meaning for me

No puedes domarme
You can't tame me

El sueño está vivo
The dream is alive

Puedo correr por las colinas todas las noches
I can run up the hills every night

Dé la vuelta y vea
Go around and see

Otro lado del árbol
Another side of the tree

Todo lo que quiero es ser indomable y libre
All I want is to be untamed and free

Aullido y (sueño)
Howl and (dream)

El sueño está vivo
The dream is alive

Con la luna en las colinas todas las noches
With the Moon on the hills every night

Corre por ahí y vea
Run around and see

Otro lado del sueño
Another side of the dream

La libertad tiene un significado para mí
Freedom has a meaning for me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Tony Kakko. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael. Subtitulado por Laís. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção