Traducción generada automáticamente

Dark Empath
Sonata Arctica
Empatía Oscura
Dark Empath
OscuraDark
EmpatíaEmpath
Dime que solo eres un símboloTell me you're only a token
Dime que estás eternamente rotoTell me you're forever broken
Aliméntame de amorFeed me love
Aliméntame de dolorFeed me pain
Había una vez que la oscuridad de la noche te encontróOnce upon a time the darkness of the night found you
Ahora perteneces a míNow you belong to me
Así que, dijiste a todos que te estás enamorando de este chico maravillosoSo, told everyone you're falling in love with this wonderful guy
El tipo que todos tienen que verThe kind you all have to see
Tocando tu alma, llegando a tu corazónTouching your soul, reaching your heart
Conociendo tus necesidades, haciéndote hermosaKnowing your needs, making you beautiful
Paseos en la playa, llamándote ma chérieWalks on the beach, calling you ma chérie
Bailando esta noche, sosteniéndote cercaDancing tonight, holding you close
Escaneando tus dolores, nombrándolos, aprendiéndolosScanning your pains, naming them, learning them
Alimentando el amor, enviado desde arribaFeeding the love, send from above
Piensas que cuando afirmo, eres mi todoYou think when I claim, you are my everything
Un poco demasiado, un poco demasiado pronto, piensasLittle too much, little too soon, you think
Algún día pronto aprenderás que mi amor esSome time soon you will learn that my love is
Enigma en la paloma del amanecerRiddle on the mourning dove
Convirtiéndote en enigma te convertirásTurning riddle you shall become
Lo que necesito que me alimentes, amorWhat I need you to feed me, love
Súplica intimidadaIntimidated plea
Ámame, aliméntame con un dolor tan profundoLove me, feed me pain so deep
Mientras aún necesito escucharte llamarme tu amorWhile I still need to hear you call me your love
Aliméntame, necesítameFeed me, need me
Déjame, sangrámeLet me, bleed me
Ámame, sacúdemeLove me, hake me
Algún día lo harásOne day you will
De pie bajo la lluvia, solo en la oscuridadStand in the rain, alone in the dark
Esperando un trenWait for a train
Sabes que nunca vendráYou know will never come
Si me persigues, deséame lejosIf you purvey, wish me away
Ahora que tengo la llaveNow that I have the key
Y sabiendo que estás solo en casaAnd knowing you're home alone
Nunca me has conocido, mi amorI have never let you know me, my love
Cambiando las cerraduras, cambiando tu nombreChanging the locks, changing your name
Enigma en la paloma del amanecerRiddle on the mourning dove
Convirtiéndote en enigma te convertirásTurning riddle you shall become
Lo que necesito que me alimentes, amorWhat I need you to feed me, love
Súplica intimidadaIntimidated plea
Ámame, aliméntame con un dolor tan profundoLove me, feed me pain so deep
Mientras aún necesito escucharte llamarme tu amorWhile I still need to hear you call me your love
Tu amor, siempre solitarioYour love, always lonely
Aliméntame de amor, aliméntame de dolorFeed me love, feed me pain
Debilidad, me has mostradoWeakness, you have shown me
Cura mi oscuro, suelto corazón negroHeals my dark, loose black heart
Siempre solo mía eresAlways only mine you are
Vida perfecta, ojo perfectoPerfect life, perfect eye
Perfecto yoPerfect I
Aprenderás cuán profundo puede ser un moretónYou will learn how deep a bruise can be
Aprenderás mi nombre, descifrarmeYou will learn my name, unriddle me
Había una vez que fui hecho de esta maneraOnce upon years I was made this way
Belleza magullada en el amor, mi combustible, mi presaBeauty bruised in love, my fuel, my prey
Dime que eres solo un símbolo, mi amorTell me you're merely a token, my love
Dime, estás eternamente rotoTell me, you're forever broken
Enigma en la paloma del amanecerRiddle on the mourning dove
Convirtiéndote en enigma te convertirásTurning riddle you shall become
Lo que necesito que me alimentes, amorWhat I need you to feed me, love
Súplica intimidadaIntimidated plea
Ámame, aliméntame con un dolor tan profundoLove me, feed me pain so deep
Porque aún necesito tu dolor'Cause I still need your pain
Enigma en la paloma del amanecerRiddle on the mourning dove
Convirtiéndote en enigma te convertirásTurning riddle you shall become
Lo que necesito que me alimentes, amorWhat I need you to feed me, love
Súplica intimidadaIntimidated plea
Ámame, aliméntame con un dolor tan profundoLove me, feed me pain so deep
Porque aún necesito escuchar'Cause I still need to hear
Porque aún necesito tu dolor'Cause I still need your pain
Sigue alimentándome de amorKeep feeding me love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonata Arctica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: