Traducción generada automáticamente

Running Lights
Sonata Arctica
Luces de circulación
Running Lights
La puesta de sol hará que la nocheThe sunset will make the night
Siente el camino con los farosHe feels the road with the headlights
Es uno de los más salvajesHe's one of the wilder kind
En su horizonte amarillo y rojoIn his yellow and red Skyline
Hombre joven y su coche rápidoYoung man and his fast car
Aprieta la ruedaSqueezing the wheel
Nudillos blancosKnuckles white
Exceso de velocidad, giro, deslizamiento, derivaSpeeding, turning, sliding, drifting
Más profundo en su asiento de cuboDeeper in his bucket seat
Correr todas las luces con la chica de sus sueñosRunning all the lights with the girl of his dreams
Y entran en la noche cuandoAnd they enter the night when
Los jóvenes no necesitan dormirThe young ones need no sleep
Riéndose de las luces que siguen corriendoLaughing at the lights they keep running
Convertirse en color de la nocheBecoming color of the night
Cuando la canción en elWhen the song on the
Radio canta «Un día tan perfectoRadio sings: Such a perfect day
Mañana se desvanece lentamenteTomorrow slowly fades away
El mundo sólo termina una vez en una vidaThe world only ends once in one life time
Estas noches de los jóvenes duran para siempreThese night of the young last forever
Alrededor y alrededor, con el humo claroAround and around, with the clearing smoke
Estos días se alejan por completoThese days drift away altogether
El pico de los cielos perfectosThe peak of the perfect skies
La salida del sol siempre corre por la nocheThe sunrise always runs the night
Competir por un beso finalRacing for one final kiss
¡A la deriva no toques la rueda!Drifting away don't touch the wheel!
Gire a la izquierda, deslice a la derecha, G-feel inicialTurn left, slide right, Initial G-feel
Más profundo en la redlineDeeper in the redline
Gritando más fuerte debajoScreaming louder underneath
Y entran en la noche cuandoAnd they enter the night when
Los jóvenes no necesitan dormirThe young ones need no sleep
Riéndose de las luces que siguen corriendoLaughing at the lights they keep running
Convertirse en color de la nocheBecoming color of the night
Cuando la canción en elWhen the song on the
Radio canta «Un día tan perfectoRadio sings: Such a perfect day
Mañana se desvanece lentamenteTomorrow slowly fades away
El mundo sólo termina una vez en una vidaThe world only ends once in one life time
Estas noches de los jóvenes duran para siempreThese night of the young last forever
Alrededor y alrededor, con el humo claroAround and around, with the clearing smoke
Estos días se alejan por completoThese days drift away altogether
De vez en cuando la noche es una vida completaOnce in a while night's a full lifetime
Estas noches de los jóvenes duran para siempreThese nights of the young last forever
Alrededor y alrededor, con el humo claroAround and around, with the clearing smoke
Estos días se alejan en las sombras del tiempoThese days drift away in the shades of time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonata Arctica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: