Traducción generada automáticamente

The Garden
Sonata Arctica
El Jardín
The Garden
Me diste, me diste la llave de este hermoso jardínYou gave me, you gave me the key to this beautiful garden
El que guarda todos los secretosThe one that holds all the secrets
Y yo sólo sonrío, tú esperasAnd I only smile, you wait
El momento es dorado, ahoraThe moment is golden, now
Mañana puede fallar todos los sueñosTomorrow may fail all the dreams
Pero el momento es dorado ahora, en un sueñoBut the moment's golden now, in a dream
En un sueño doradoIn a golden dream
Yo, estoy vivo en un sueño, mi amorI, I am alive in a dream, my love
Ahora me diste, me diste un niño hermoso, en un sueñoNow you gave me, you gave me a beautiful child, in a dream
Y sonríes cuando te digo Creo que esto es todoAnd you smile when I tell you I think this is all
Todo solo un sueñoAll just a dream
Mi vida, mi todo en un hermoso jardínMy life, my everything in a beautiful garden
Sol, amigos, copa de vinoSunshine, friends, glass of wine
Si esto es un sueño, mi deseo es soñarIf this is a dream, my wish is to dream
¿Siete vidas avaricia?Seven lifetimes Greed?
Bueno, tal vez, pero ¿cómo pudiste culparmeWell, maybe, but how could you blame me
Tú me diste todo esto, todo a míYou gave this all to me, all to me
Sueño, sueño, sueño, ohDream, dream, dream, oh
Es un sueño, todo es un sueñoIt's a dream, it is all a dream
Si me despiertoIf I wake up
Ojalá me despertara contigo, si estoy soñandoI wish I will wake up with you, if I'm dreaming
En un jardín bajo estas hermosas estrellas, a tu ladoIn a garden under these beautiful stars, by your side
Si nos despertamos, nos gustaría poder despertar contigoIf we wake up, we wish we could wake up with you
Si estamos soñandoIf we're dreaming
En un jardín bajo esta hermosa luz de las estrellasIn a garden under this beautiful starlight
A tu ladoBy your side
Cuando envejecemos, el jardín que me disteWhen we grow older, the garden you gave me
Está lleno de tu sonrisa y tu solIs filled with your smile and your sunshine
Abrimos las puertas de este hermoso jardínWe open the gates to this beautiful garden
Para las caras que brillan en la luz del solFor the faces that glow in the sunlight
Llenar el jardín con gente que amamosFilling the garden with people we love
Vemos caras que brillan en el solWe see faces that glow in the sunshine
Sonríe con nuestros amigos en el jardín de los sueñosSmile with our friends in the garden of dreams
Y ver caras que brillan en el solAnd see faces that glow in the sunshine
Me diste la llave de este hermoso jardínYou gave me the key to this beautiful garden
Con niños y amigos, bajo el solWith children and friends, in the sunshine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonata Arctica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: