Transliteración y traducción generadas automáticamente
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ (I'm Yours) (From Affair รักเล่นกล Original Soundtrack)
Sonya Saranphat
So wie ich dein bin (Ich bin dein)
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ (I'm Yours) (From Affair รักเล่นกล Original Soundtrack)
Du denkst sicher und fragst dich im Herzen
เธอคงคิดและสงสัยในใจ
thoe khong khit lae song sai nai jai
Passt unser Herz wirklich zusammen?
ใจเราตรงกันรึเปล่า
jai rao trong kan rue plao
Ich wusste nie, was ich fühle
ไม่เคยจะรู้ว่าฉันนั้นคิดยังไง
mai khoei ja ru wa chan nan khit yang ngai
Ich denke, Liebe reicht aus
ส่วนฉันก็คิดว่ารักคงพอ
suan chan ko khit wa rak khong pho
Ohne es auszusprechen, verstehst du
ไม่บอกว่ารักก็เข้าใจ
mai bok wa rak ko khao chai
Es ist schwer, das Wort "Liebe" zu sagen
จะให้พูดคำว่ารักก็ยากเกินไป
ja hai phut kham wa rak ko yak koen pai
Dieses Lied schreibe ich, um mein Herz auszudrücken
เขียนเพลงนี้ ฉันเขียนขึ้นมาพูดแทนใจ
khian phleng ni chan khian kheun ma phut thaen jai
Weil in meinem Herzen nur Platz für dich ist
ว่าทุกที่ในใจฉันนั้นมีเพียงเธอ
wa thuk thi nai jai chan nan mi phiang thoe
Es fällt mir schwer, es auszusprechen, das Wort "Liebe"
ก็มันไม่กล้าพูดไป พูดคำว่ารัก
ko man mai kla phut pai phut kham wa rak
Ich kann es nur in diesen Song kleiden
ก็ได้แต่แต่งออกมาเป็นเพลงเพลงนี้
ko dai tae taeng ok ma pen phleng phleng n
Alle Gefühle, jedes Wort, das ich habe
ทุกความรู้สึก ทุกคำที่มี
thuk khwam rusuek thuk kham thi ma
Diese Melodien gehören nur dir
ทำนองเหล่านี้มันคือของเธอ
tham nong lao ni man khue khong thoe
Ich schicke dir meine Botschaft mit diesem Lied
ส่งผ่านข้อความในใจด้วยเพลงเพลงนี้
song phan khok wa nai jai duai phleng phleng n
Wenn du es hörst, vergiss nicht, es ist für dich
เมื่อไหร่ที่เธอได้ยินให้เธอได้จำเอาไว้
meua hai rai thi thoe dai yin hai thoe dai jam ao wai
Dieses Lied gehört niemandem, es ist dein Lied
เพลงนี้ไม่ใช่ของใคร มันเป็นเพลงของเธอ
phleng ni mai chai khong khrai man pen phleng khong thoe
So wie ich dein bin
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ
yang thi chan nan pen khong thoe
An Tagen, an denen du Tränen vergisst
วันไหนที่เธอต้องเสียน้ำตา
wan nai thi thoe tong sia nam ta
Leide ich auch mit dir
ตัวฉันเองก็เสียใจ
tua chan eng ko sia jai
Wie kann ich das aushalten, wenn du leidest?
จะทนยังไงให้ไหวเมื่อเธอปวดใจ
ja thon yang ngai hai wai meua thoe puat jai
Ich möchte jeden Tag nah bei dir sein
อยากมีเธออยู่ใกล้ๆทุกวัน
yak mi thoe yu klai klai thuk wan
Ein Lächeln, das dir gegeben wird
อยู่เป็นรอยยิ้มให้ต่อไป
yu pen roi yim hai tor pai
Ich bin bereit, alles zu tauschen, um dich zu haben
ให้แลกอะไรก็พร้อมเพื่อให้มีเธอ
hai laek arai ko phrom phuea hai mi thoe
Dieses Lied schreibe ich, um mein Herz auszudrücken
เขียนเพลงนี้ ฉันเขียนขึ้นมาพูดแทนใจ
khian phleng ni chan khian kheun ma phut thaen jai
Weil in meinem Herzen nur Platz für dich ist
ว่าทุกที่ในใจฉันนั้นมีเพียงเธอ
wa thuk thi nai jai chan nan mi phiang thoe
Es fällt mir schwer, es auszusprechen, das Wort "Liebe"
ก็มันไม่กล้าพูดไป พูดคำว่ารัก
ko man mai kla phut pai phut kham wa rak
Ich kann es nur in diesen Song kleiden
ก็ได้แต่แต่งออกมาเป็นเพลงเพลงนี้
ko dai tae taeng ok ma pen phleng phleng n
Alle Gefühle, jedes Wort, das ich habe
ทุกความรู้สึก ทุกคำที่มี
thuk khwam rusuek thuk kham thi ma
Diese Melodien gehören nur dir
ทำนองเหล่านี้มันคือของเธอ
tham nong lao ni man khue khong thoe
Ich schicke dir meine Botschaft mit diesem Lied
ส่งผ่านข้อความในใจด้วยเพลงเพลงนี้
song phan khok wa nai jai duai phleng phleng n
Wenn du es hörst, vergiss nicht, es ist für dich
เมื่อไหร่ที่เธอได้ยินให้เธอได้จำเอาไว้
meua hai rai thi thoe dai yin hai thoe dai jam ao wai
Dieses Lied gehört niemandem, es ist dein Lied
เพลงนี้ไม่ใช่ของใคร มันเป็นเพลงของเธอ
phleng ni mai chai khong khrai man pen phleng khong thoe
So wie ich dein bin
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ
yang thi chan nan pen khong thoe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonya Saranphat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: