Traducción generada automáticamente

Consolatrix Has Left The Building
Sopor Aeternus
Die Trösterin hat das Gebäude verlassen
Consolatrix Has Left The Building
Allein schlendernd...durch den alten Friedhof...Strolling all alone...across the ancient cemetery...-
Sag mir, ist hier nicht alles...in einem zeitlosen Grün?!tell me, isn't everthing here...of a timeless green?!
Ich sehe, dass sich auch mehrere Besucher hier versammelt haben,I see that several visitors are also agthered here,
und einen faulen, kleinen Spaziergang auf dem alten Friedhof machen...genau wie ich.having an idle, little saunter on the old graveyard...just like me.
Ich halte eine Kerze für mich brennend, damit ich mich nicht ganz allein fühle;i keep a chandle burning for myself so i won't feel all alone;
wir hätten das tun sollen, aber wir haben hier nie etwas gefeiert.we should have done so, but we never celebrated anythin here at all.
Eine bleierne Müdigkeit schleicht sich zäh wie Sirup die Hügel hinunter,A leaden weariness creeps viscously like syrup down the hills,
und fällt über alle her...während sie über die Monumente kriecht...-felling everybody...as it crawls upon the monuments...-
nur ich entkomme ihrer Macht, für den Moment scheine ich immun;only i escape its power, for the moment seem immune;
doch zwei ältere Damen, die das Recht, das zukünftige Grab bewachen,yet, two eldery ladies, guarding the right, the future tomb
schimpfen auf mich, so voller Wut, voller Neid und Verachtung:are scolding me, so filled with anger, filled with envy and disdain:
"Die Toten sind wütend auf dich!"The dead are furios with you!
weil du deine kostbare Zeit verschwendest!"as you're wasting your precios time!"
Jetzt sind Gesichter im Teppich, es leben Menschen in den Wänden;Now there are faces in the carpet, there are people living in the walls;
ich höre, die Toten rufen: "Traurigkeit lauert in den Stunden vorI hear the dead are calling: "sadness lies in wait in the hours before
der Dämmerung!"dawn!"
Diese Momente, so flüchtig sie auch sind, bezeugen uns,These moments, fleeting as they are, they testify to us
sie sind die stillen Zeugen eines Grundes, der im Begriff ist zu vergehen;they are the silent witnesses of a reason about to pass;
ich kann nicht anders, als zuzugeben, dass ich das Endliche des Lebens sorglos ignoriere,I cannot but admit, carelessly ignoring life's finiteness,
dass ich voller Angst und Sorge bin...und so viel Scham deswegen empfinde.that i am filled with fear and worry...and so much shame because of this.
Nun, alles, was ich sehe, ja, all die Bilder sind verschwommen,Well, everthing I see, yeas all the iomages are blurred,
es ist schwer, die Zukunft in dieser kurzsichtigen Welt zu erraten.it's hard to guess the future in the short-sighted world.
Wie sollte dieses einfache Handicap leicht ignoriert werden,How should this simple handicap be lightly well ignored,
angesichts der schrecklichen Blindheit, mit der ich geboren wurde.considering the dreadful blindness with wich i have been born.
Wir hätten das tun sollen, aber wir haben hier nie etwas gefeiert;We should have done so, but we never celebrated anything here at all;
ich höre, die Toten rufen: "Traurigkeit lauert in den dunkelsten Stunden...I hear the dead are calling: "sadness lies in wait in the darkest hours...
...kurz vor der Dämmerung!"...right before the dawn!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sopor Aeternus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: