Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.777

Always Smiling

Sora No Otoshimono

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Always Smiling

どうしてわたし いまここにいるのかなDoushite watashi ima koko ni iru no kana?
なんのためにうまれてきたのNan no tame ni umareta kita no
こたえはとおいそらをむこうをKotae wa tooi sora wo muko wo

おちていく(おちていく)あなたのもとへと(そらへOchiteyuku (ochiteyuku) anata no moto e to (sora e)
とめいなおりをすりぬけてTomeina ori o surinukete
なにも(なにも)きかず(きかず)そのままうけとめてNani mo (nani mo) kika zu (kika zu) sono mama uketomete
くれた(そして)やさしさにくるまれてKureta (soshite) yasashisa ni tsutsumarete

つなぎとめてこころはいつもTsunagitomete kokoro wa itsumo
あなたによりそっているからAnata ni yorisotte iru kara
つばさきえてみえなくなってもTsubasa kiete mienaku natte mo
あなたのいるところに(いつか)わたしがいるAnata no iru tokoro ni (itsuka) watashi ga iru

どうしてそらはいつもはれていたのだろうDoushite sora wa itsumo harete ita no darou?
つれていくねのぞんだばしょへTsureteyuku ne nozonda basho e
ふたりきりだねしあわせだなFutarikiri da ne shiawase da na?
おちてきた(おちてきた)あなたのもとへと(そらへOchitekita (ochitekita) anata no moto e to (sora e)
とめいなかせではなさないでTomeina kase de hanasanai de
ずっと(ずっと)いっしょ(いっしょ)やくそくしてほしいZutto (zutto) issho (issho) yakusoku shite hoshii
そして(きっと)わたしをわすれてねSoshite (kitto) watashi wo wasurete ne

かぜになってはねをひろげてKaze ni natte hane wo hirogete
こころによりそっているからKokoro ni yorisotte iru kara
いつかきえてみえなくなってもItsuka kiete mienaku natte mo
あなたのいるところに(いつか)わたしがいるAnata no iru tokoro ni (itsuka) watashi ga iru

はじめてわらう(わらたなHajimete warau (warata na)
きづいてくれたKizuite kureta
すべてはあなたがおしえてくれたのSubete wa anata ga oshiete kureta no?
わたしにできるすべてのことをWatashi ni dekiru subete no koto wo

つなぎとめてTsunagitomete
こころはいつもあなたによりそっているからKokoro wa itsumo anata ni yorisotte iru kara
つばさきえてみえなくなってもTsubasa kiete mienaku natte mo
あなたのいるところに(いつも)わたしがいるAnata no iru tokoro ni (itsumo) watashi ga iru

どうしてわたし(どうして)いまここにいるのかなDoushite watashi (doushite) ima koko ni iru no kana?
きっとあなたに(うまれて)あうためにおちてきたそらからKitto anata ni (umarete) au tame ni ochitekita sora kara

Siempre Sonriendo

Doushite watashi ima koko ni iru no kana?
Nan no motivo por el que nací
La respuesta está en el lejano cielo opuesto

Cayendo (cayendo) hacia ti (hacia el cielo)
Deslizándome por una jaula tranquila
Sin preguntar nada (nada) solo aceptando así
La amabilidad que me diste (y entonces) envuelta en ella

Atando mi corazón siempre
Porque me apoyo en ti
Aunque mis alas desaparezcan y ya no pueda ver
En el lugar donde estás tú (algún día) estaré

¿Por qué el cielo siempre estaba despejado?
Llevándome al lugar que deseaba
Estamos solos, ¿verdad? ¿Somos felices?
Cayendo (cayendo) hacia ti (hacia el cielo)
Con una correa firme, no me sueltes
Siempre (siempre) juntos (juntos) quiero prometer
Y luego (seguramente) olvídame

Convirtiéndome en viento, extendiendo mis alas
Porque me apoyo en ti
Aunque algún día desaparezca y ya no pueda ver
En el lugar donde estás tú (algún día) estaré

Riendo por primera vez
Me di cuenta
¿Todo me lo enseñaste tú?
Todo lo que puedo hacer

Atando mi corazón
Siempre me apoyo en ti
Aunque mis alas desaparezcan y ya no pueda ver
En el lugar donde estás tú (siempre) estaré

¿Por qué estoy aquí ahora?
Seguramente para encontrarme contigo
Desde el cielo caído para conocerte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sora No Otoshimono y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección