Traducción generada automáticamente
Il Tuo Giudizio Universale
Sottopressione
Tu Juicio Universal
Il Tuo Giudizio Universale
Mírate a la cara, si tienes el corajeGuardati in faccia, se hai il coraggio
falsa inocente, ilusión, espejismo.falsa innocente, illusione, miraggio.
Pocas palabras te harán entenderPoche parole ti faranno capire
cómo mi sueño has hecho desaparecer.come il mio sogno hai fatto svanire.
Hacías el amor, mientras llorabasFacevi l'amore, intanto piangevi
de felicidad, seguramente fingíasdi felicità, sicuramente fingevi
y todas esas 'por siempre' me llevaban a amar.e tutti quei "per sempre" mi portavano ad amare.
Pequeña estrella, mujer de todos, para ti es fácil jugar.Piccola stella, donna di tutti, per te è facile giocare.
Ahoga en tu ignoranciaAnnega nella tua ignoranza
mientras sola, en esta habitaciónmentre solo, in questa stanza
desahogo rabia y orgullotiro fuori rabbia e orgoglio
de mi corazón, único sostén.dal mio cuore, unico appiglio.
Ahora juega con alguien más,Ora gioca con qualcun altro,
más sincero y menos astuto,più sincero e meno scaltro,
porque un día deberá llegarperchè un giorno dovrà arrivare
tu juicio universal.il tuo giudizio universale.
Grandes palabras, pequeños pensamientosGrandi parole, piccoli pensieri
dentro del oro que diste ayer.dentro l'oro che hai dato ieri.
Sola ya te sientes mujerSola ormai ti senti donna
pero no es suficiente, sabes, una faldama non basta, sai, una gonna
para hacer crecer a una persona,a far crescere una persona,
ya no es más fuerte quien no perdona,non è più forte chi non perdona,
sino quien es sincero en sus acciones,ma chi è sincero nelle sue azioni,
Ahora mueres sola, con tus falsas razones.Ora muori da sola, con le tue false ragioni.
Ahoga en tu ignoranciaAnnega nella tua ignoranza
mientras sola, en esta habitaciónmentre solo, in questa stanza
desahogo rabia y orgullotiro fuori rabbia e orgoglio
de mi corazón, único sostén.dal mio cuore, unico appiglio.
Ahora juega con alguien más,Ora gioca con qualcun altro,
más sincero y menos astuto,più sincero e meno scaltro,
porque un día deberá llegarperchè un giorno dovrà arrivare
tu juicio universal.il tuo giudizio universale.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sottopressione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: