Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 689

Derrière Les Mots (ft. Laurent Voulzy)

Alain Souchon

Letra

Detrás de las Palabras (ft. Laurent Voulzy)

Derrière Les Mots (ft. Laurent Voulzy)

Lá, detrás de nuestras vocesLà, derrière nos voix
¿Se ven nuestros corazones?Est-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur
O solo la laOu seulement la la

Lá, detrás de nuestras vocesLà, derrière nos voix
¿Se ven nuestros corazones?Est-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur
O solo la la laOu seulement la la la

¿Escuchan en las melodíasEntendez-vous dans les mélodies
Detrás de las palabras, detrás de nuestras vocesDerrière les mots, derrière nos voix
Los sentimientos, las lágrimas, los deseosLes sentiments, les pleurs, les envies
Que no se pueden decirQu'on ne peut pas dire
No, no, noNon, non, non

¿Escuchan el amor escondido allí?Entendez-vous l'amour caché là?
Detrás de las palabras, detrás de las vocesDerrière les mots, derrière les voix
Y luego cuando el amor se vaEt puis après quand l'amour s'en va
Amor, estás en mi menteLove you're on my mind
Me haces ver, me ciegasYou make me see, you make me blind
Es así, asíIt is so, so
Lá, detrás de nuestras vocesLà, derrière nos voix
¿Se ven nuestros corazones?Est-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur
O solo la la laOu seulement la la la

La rebelión y la ira a vecesLa révolte et la colère parfois
Detrás de las palabras, detrás de las vocesDerrière les mots, derrière les voix
En una guitarra solo y en voz bajaSur une guitare tout seul et tout bas
Rehacer el mundoRefaire le monde

También está el sueño de partirIl y a le rêve aussi de partir
Detrás de las palabras, detrás de nuestras vocesDerrière les mots, derrière nos voix
Las tierras lejanas que nos atraenLes terres lointaines qui nous attirent
El mar, las estrellasLa mer, les étoiles
Sueño con hélices o sueño con velasRêve à hélices ou rêve à voiles
Irse, hé héS'en aller, hé hé

Lá, detrás de nuestras vocesLà derrière nos voix
¿Se ven nuestros corazones?Est-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur
O solo oh oh ohOu seulement oh oh oh

Detrás de las palabrasDerrière les mots
Detrás de nuestras vocesDerrière nos voix
¿Se ven nuestros corazones?Est-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur
O solo la la laOu seulement la la la

¿Se ven nuestros corazonesEst-ce que l'on voit nos coeurs
Y los tormentos en el interiorEt les tourments à l'intérieur

Detrás de nuestras vocesDerrière nos voix
Detrás de las palabrasDerrière les mots
Detrás de nuestras vocesDerrière nos voix
¿Se vislumbra algo...Est-ce que l'on entrevoit...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Souchon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección