Traducción generada automáticamente
It Must Be You
Soul Decision
Debe Ser Tú
It Must Be You
No te dejaré parado en el altarI won't leave you standing at the alter
No tiraré tu ropa en la calle (no)I won't throw your clothes out on the street (no)
Y si dices que no doy muchoAnd if you say that I don't give much
Lo he intentado pero es inútilI've tried but it's just no use
No hay nada que pueda hacerThere's nothing I can do
Si me engañaste, cariño créemeIf you cheated, honey believe me
No perdería ni un parpadeo de sueñoI wouldn't lose a wink of sleep
Cuando me tocas no siento nadaWhen you touch me I feel nothing
No te extraño durante la semanaI don't miss you through the week
No necesitas escucharme decirteYou don't need to hear me say to you
Otro, 'No eres tú, soy yo'Another, "It's not you it's me"
Porque no es verdadCause that's not true
No hay nada malo en míThere's nothing wrong with me
Debe ser túIt must be you
Cuando te vayas, me dejarás tal como me encontrasteWhen you leave, you'll leave me just the way you found me
No estaré hecha pedazos en el sueloI won't be in peices on the floor
Y si me dices que hemos terminado, buenoAnd if you tell me that we're through, well
No te culparía en absolutoI wouldn't blame you at all
Bueno, yo haría lo mismo pero solo llamaríaWell, I'd done the same thing but I'd just call
Si me engañaste, cariño créemeIf you cheated, honey believe me
No perdería ni un parpadeo de sueñoI wouldn't lose a wink of sleep
Cuando me tocas no siento nadaWhen you touch me I feel nothing
No te extraño durante la semanaI don't miss you through the week
No necesitas escucharme decirteYou don't need to hear me say to you
Otro, 'No eres tú, soy yo'Another, "It's not you it's me"
Porque no es verdadCause that's not true
No hay nada malo en míThere's nothing wrong with me
Debe ser túIt must be you
Dale una semana, dale un tiempoGive it a week, give it awhile
Danos una mejilla, danos una sonrisaGive us a cheek, give us a smile
Cuando hayas tenido tiempo para pensarloWhen you've had some time to think it over
Verás, te irá mucho mejor lejos de míYou will see, you'll do much better far from me
Bueno, solo estoy siendo humildeWell, I'm just being humble
Probablemente no lo harás, pero ¿a quién le importa?You probably won't, but who cares
Te conformarás con cualquiera que esté ahíYou'll settle for anyone who's there
Si me engañaste, cariño créemeIf you cheated, honey believe me
No perdería ni un parpadeo de sueñoI wouldn't lose a wink of sleep
Cuando me tocas no siento nadaWhen you touch me I feel nothing
No te extraño durante la semanaI don't miss you through the week
No necesitas escucharme decirteYou don't need to hear me say to you
Otro, 'No eres tú, soy yo'Another, "It's not you it's me"
Si me engañaste, cariño créemeIf you cheated, honey believe me
No perdería ni un parpadeo de sueñoI wouldn't lose a wink of sleep
Cuando me tocas no siento nadaWhen you touch me I feel nothing
No te extraño durante la semanaI don't miss you through the week
No necesitas escucharme decirteYou don't need to hear me say to you
Otro, 'No eres tú, soy yo'Another, "It's not you it's me"
Porque no es verdadCause that's not true
No hay nada malo en míThere's nothing wrong with me
Debe ser túIt must be you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Decision y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: