Traducción generada automáticamente
A Beleza
Soul Poesia
La Belleza
A Beleza
A disposición de simples miradas tontasÀ disposição de meros olhares tolos
De mariposas y serpientesDe mariposas e serpentes
Intentando cada una devorar a su presaTentando cada qual devorar a sua presa
Las floresAs flores
Que no estaban muertasQue não estavam mortas
Sino llenas de vidaE sim muito cheias de vida
Exhalaban el mágico entorpecente de su aromaExalavam o mágico entorpecente do seu odor
Que, mezclado con los colores seductores de sus pétalasQue, misturado às cores sedutoras de suas pétalas
Pueden hacerlas más mortales que el ataque de la serpientePodem torná-las mais fatais que o bote da serpente
Y más glamorosas que las mariposas en pleno vueloE mais glamourosas que as mariposas em pleno voo
Ay, qué descuido de la naturalezaHa, tamanho foi o desleixo da natureza
Dejar tan fácil a la vista y al tactoDeixar fácil para os olhos e para o toque
Criaturas tan letales para los soñadoresCriaturas tão letais para os sonhadores
Que vagan inocentementeQue vagam inocentemente
Como la libélula que vuela hacia la tela del depredadorComo a libélula que voa em direção à teia do predador
¿Quién será el sufridor?Quem será o sofredor?
¿El seducido y apasionado soñador?O seduzido e apaixonado sonhador?
¿O la flor? Que, aunque mortal, murió por amorOu a flor? Que, mesmo fatal, morreu por amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Poesia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: