Traducción generada automáticamente
És Minha Vida
Soulplay
Tu es ma vie
És Minha Vida
J'étais perduEstava preso
Errant seul dans l'obscuritéVagueava sozinho na escuridão
Et sans moyen de trouverE sem forma de encontrar
Le chemin de mon cœurA estrada do meu coração
C'était de la magieFoi magia
La chance que le destin nous fasse croiserSorte o destino nos poder cruzar
Et à tes côtésE ao teu lado
Je ne doute pas, je sens que c'est ma placeNão duvido, sinto que é o meu lugar
Tes yeuxOs teus olhos
Me disent tout ce que j'ai besoin de savoirDizem-me tudo o que eu preciso saber
Et c'est sur tes lèvres, bébéE é nos teus lábios, baby
Que je veux me perdreOnde me quero perder
Je ressens quelque choseSinto algo
Tellement profond qu'il n'y a pas d'explicationTão profundo que não tem uma explicação
Ni raison, ni logiqueNem razão, nem lógica
Dans le cœurNo coração
Tu es ma vieÉs minha vida
Tu es mon cielÉs o meu céu
Tu es mon mondeÉs o meu mundo
Mon cœur t'appartientMeu coração é só teu
Tu es ma vieÉs minha vida
Et sans hésiterE sem duvidar
Je ferai tout pour toiIrei fazer tudo por ti
Pour te voir heureusePara te poder ver feliz
Ma vieMinha vida
Je ne sais pas par où commencerNão sei por onde começar
Ni commentNem sei como
Décrire combien c'est bon de t'aimerDescrever o quanto é bom te amar
Depuis le jour où je t'ai rencontréeDesde o dia que eu te conheci
Mon monde avait toutO meu mundo tinha tudo
Mais parce que je n'ai jamais ressentiMas porque nunca senti
Ce que toi seuleO que só tu
M'as fait ressentirMe fizeste sentir
Et maintenant je sais qu'aimer quelqu'unE agora sei que amar alguém
C'est bien plus que çaÉ muito mais que isso
C'estÉ
Être toujours à tes côtésEstar sempre do teu lado
Pour tout ce qui peut arriverP'ra o que der e vier
Te regarder dans les yeuxOlhar-te nos olhos
Et dire que tout ira bienE dizer que tudo vai dar certo
Te comprendre et te montrerCompreender-te e demonstrar-te
Mon affectionO meu afeto
Te voler un sourireRoubar-te um sorriso
Chaque fois que tu es prèsCada vez que estás por perto
JeEu
Ne suis pas parfaitNão sou perfeito
Et je n'ai jamais voulu l'êtreE nem nunca o quis ser
Mais avec toi à mes côtésMas contigo do meu lado
Je vois tout se réaliserEu vejo tudo a acontecer
Il n'y a rienNão há nada
Qui me sépare de toiQue me separe de ti
Pas même ton messageNem a tua mensagem
Avant d'aller dormirAntes de ir dormir
Tu es ma vieÉs minha vida
Tu es mon cielÉs o meu céu
Tu es mon mondeÉs o meu mundo
Mon cœur t'appartientMeu coração é só teu
Tu es ma vieÉs minha vida
Et sans hésiterE sem duvidar
Je ferai tout pour toiIrei fazer tudo por ti
Pour te voir heureusePara te poder ver feliz
OhOh
Tu es ma vieÉs minha vida
Tu es mon cielÉs o meu céu
Tu es mon mondeÉs o meu mundo
Mon cœur t'appartientMeu coração é só teu
Tu es ma vieÉs minha vida
Et sans hésiterE sem duvidar
Je ferai tout pour toiIrei fazer tudo por ti
Pour te voir heureusePara te poder ver feliz
Ma vieMinha vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soulplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: