Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 370

Seinaru Shijin no Shima - Lesbos

Sound Horizon

Letra

La Isla de la Poeta Sagrada - Lesbos

Seinaru Shijin no Shima - Lesbos

Sofía-sensei, soy Filis. En la playa, una chica se desmayó, así que la rescaté y la traje aquí.
"ソフィア先生、フィリスです。浜辺で少女が倒れたので、解放士、連れて参りました。\"
"Sofia-sensei, Filis desu. Hamabe de shoujo ga taoreta no de, kaihoushi, tsurete mairimashita."

'Bienvenida'
"お入りなさい\"
"Ohairinasai'

'Disculpe. Entonces, Artemisia-san'
"失礼します。さ、アルテミシアさん\"
"Shitsurei shimasu. Sa, Artemisia-san"

'Ah, sí...'
"ああ、はい...\"
"Aa, hai..."

Sofía... la poeta consagrada femenina
ソフィア... 詩の朗読を捧げられた女性
Sofia... the poetry reading consecrated female

Ah... la tristeza es del color azul profundo del mar
ああ... 悲しみは海の色青く青く
Aa... kanashimi wa umi no iro aoku aoku

Ah... el dolor es el sonido fuerte y débil de las olas
ああ... 苦しみは波の音強く弱く
Aa... kurushimi wa nami no oto tsuyoku yowaku

La mejilla de la chica brilla en rosa y es hermosa
少女の頬は薔薇色に輝いて麗しの
Shoujo no hoo wa barairo ni kagayakite uruwashi no

Sin embargo, el joven capullo está empapado de tristeza y aún no se ha abierto
されど若き蕾は悲しみに濡れていまだ開かず
Saredo wakaki tsubomi wa kanashimi ni nurete imada hirakazu

Los ojos cerrados están en la oscuridad profunda
閉ざした瞳はついの闇暗く暗く
Tozashita hitomi wa tsui no yami kuraku kuraku

Las violetas cerradas son un sueño dulce y amargo
閉ざしたすみれはついの夢甘く苦く
Tozashita sumire wa tsui no yume amaku nigaku

Aunque no hay nada, el agua y la luz se encuentran y se llenan de amor
何もないところだけれど水と光愛は満ち足りてよ
Nani mo nai tokoro dakeredo mizu to hikari ai wa michitarite yo

Bienvenidos a Lesbos
ようこそここはレズボス
Youkoso koko wa Lesbos

Mar y Sol
タラッサとヘリオス
Thalassa to Helios

La era del blanco y hermoso Kallea
カイナ白きカレアの聖域
Kaina shiroki Kallea no seiiki

Lo que has visto, oh... es la verdad del mundo
あなたが見てきたものもああ...世の真実
Anata ga mitekita mono mo aa... yo no shinjitsu

Solo visitas la absurdez, oh... qué horrible realidad
不条理ばかり訪れるおお...嫌な現実
Fujouri bakari otozureru oo... iya na genjitsu

Pero el mundo no es solo eso
されど世界はそれだけではないのよ
Saredo sekai wa sore dake dewa nai no yo

¿Verdad, Misia?
ね... ミーシャ、よろしくて
Ne... Misia, yoroshikute?

Aunque te lamentes, te enojes, te asustes, te quejes más que nadie
つらいし痛いしひどいし嫌だと泣き喚いてみても
Tsuraishi itaishi hidoishi iya dato nakiwameite mite mo

La gente no puede hilar el hilo blanco del destino
運命の白き糸を人は紡げない
Unmei no shiroki ito wo hito wa tsumugenai

Sin miedo, sin vacilación, sin envidia, más que nadie
恐れず揺るがず妬まず恨まず誰よりもしたたかに
Osorezu yurugazu netamazu uramazu dareyori mo shitataka ni

Conviértete en una flor que florece hermosamente
麗しくように咲き誇る花になりなさい
Uruwashiku you ni sakihokoru hana ni narinasai

El Cronos está tejido----
The Chronos is woven
The Chronos is woven

La poeta sagrada detecta la extraña habilidad de la chica
The consecrated female detects the girl's strange ability
The consecrated female detects the girl's strange ability

Ella le muestra el camino y un método para vivir
She shows her the way and a method to live
She shows her the way and a method to live

'El fondo del agua de los recuerdos'
"記憶の水の底\"
"The bottom of the water of memories"

Antes (así es) había alguien (más que nadie) a quien amaba intensamente (también a ella)
かつて(そうね)激しく(誰より)愛した人がいたのよ(彼女にも
Katsute (sou ne) hageshiku (dare yori) aishita hito ga ita no yo (kanojo ni mo)

Sin embargo (ahora) se ha ido lejos (hacia el más allá)
されど(今は)遠くへ(彼岸へ)行ってしまったわ
Saredo (ima wa) tooku he (higan he) itte shimatta wa

El amor no es un esclavo para ser usado como una alfombra
愛とは仕途に使えるための奴隷ではないわ
Ai to wa shitone ni tsukaeru tame no dorei dewanai wa

Y no es un utensilio para enterrar a un niño
まして子を孕むための道具ではない
Mashite ko wo haramu tame no dougu dewanai

Ah... amar el cielo, la tierra, el mar, a la gente, y amar tu propio destino
ああ... 天を地を海を人を己が定めを愛し
Aa... ten wo chi wo umi wo hito wo onore ga sadame wo aishi

Conviértete en una flor que puede incluso vencer la tristeza
悲しみさえ勝てにできる花になりなさい
Kanashimi sae kate ni dekiru hana ni narinasai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sound Horizon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección