Transliteración y traducción generadas automáticamente

(Koi Wa) Hyakunen Sensou
Soutaiseiriron
(Koi Wa) Hundert Jahre Krieg
(Koi Wa) Hyakunen Sensou
Die Liebe sieht kompliziert aus.
むずかしくみえるこいのさんかっけい
Muzukashiku mieru koi no sankakkei
Ein bisschen verstehst du das, oder? Ist es nach acht?
すこしだけわかるでしょはちじすぎて
Sukoshi dake wakarudesho hachi-ji sugite
Mit der U-Bahn in Richtung Büro, flüsternd zur Eingangstür,
つきんでんしゃでむかうおふぃすろーかいえ
Tsukin densha de mukau ofisu ro-kai e
schaut das Mädchen am Fenster so ernst.
すましがおまどぐちのあのこ
Sumashigao madoguchi no anoko
Seine Antwort klingt sanft,
やさしくきこえるかれのこたえ
Yasashiku kikoeru kare no kotae
irgendwie verstehst du das, oder? Sie ist zu verdächtig.
なんとなくわかるでしょあやしすぎて
Nantonaku wakarudesho ayashi sugite
Auf dem schnellsten Weg zu verschiedensten Szenen, zur Aufregung,
でんこせっかでむかうやつえのもっとえ
Denkosekka de mukau yatsue no motto e
lässt uns der Krieg um die Liebe nicht zur Ruhe kommen.
うっとしことおわらせるいまひゃくねんせんそう
Uttoshi koto owara seru ima hyakunensenso
Erzähl mir, wohin der rote Faden führt,
むすんだあかいといとのさきをおしえて
Musunda akai ito no saki o oshiete
Ich weiß nicht, was passiert, was die Zukunft bringt.
じゃんぬだるくもしらないしらないみらい
Jan'nudaruku mo shiranai shiranai mirai
Sag mir, wohin der rote Faden führt,
ぬすんだあかいといとのさきをおしえて
Nusunda akai ito no saki o oshiete
Ich zeige es dir.
ちょんきってみせるわ
Chon kitte miseru wa
Neu steigende Hochzeiten, die er plant,
あたらしくふえるかれのけっこんせん
Atarashiku fueru kare no kekkon-sen
Mit wem, das weißt du wohl, oder? Beißt die Zähne zusammen.
だれとだかわかるでしょはぎしりして
Dare toda ka wakarudesho hagishiri shite
Heute Abend geht es zum großen Finale,
さいきょうそびでむかうこんやけっしょうせん
Saikyo sobi de mukau kon'ya kesshosen
Ich bringe den Job zu Ende, unsere hundertjährigen Kämpfe.
ひとしごとおわらせるわたしひゃくせんれんま
Hitoshigoto owaraseru watashi hyakusenrenma
Erzähl mir, wohin der rote Faden führt,
むすんだあかいといとのさきをおしえて
Musunda akai ito no saki o oshiete
Ich weiß nicht, was passiert, was die Zukunft bringt.
べるせるくもしらないしらないみらい
Beruseruku mo shiranai shiranai mirai
Sag mir, wohin der rote Faden führt,
ぬすんだあかいといとのさきをおしえて
Nusunda akai ito no saki o oshiete
Ich zeige es dir.
ちょんきって
Chon kitte
Ein Spiel der Liebe, das wir endlos wiederholen,
こいのかけひきくりかえしたふたり
Koi no kakehiki kurikaeshita futari
In der Mittagszeit ein Wettkampf.
らんちたいむはさばいばる
Ranchitaimu wa sabaibaru
Heute ist der Tag, an dem die Welt auf den Kopf gestellt wird.
きょうでせかいしひっくりかえしたつもり
Kyo de sekaishi hikkurikaeshita tsumori
Es beginnt sich alles in schwarzes Chaos zu drehen.
まわりはじめたくろにくる
Mawari hajimeta kuronikuru
Erzähl mir, wohin der rote Faden führt,
むすんだあかいといとのさきをおしえて
Musunda akai ito no saki o oshiete
Ich weiß nicht, was passiert, was die Zukunft bringt.
じゃんぬだるくもしらないしらないみらい
Jan'nudaruku mo shiranai shiranai mirai
Sag mir, wohin der rote Faden führt,
ぬすんだあかいといとのさきをおしえて
Nusunda akai ito no saki o oshiete
Ich weiß nicht, was passiert, was die Zukunft bringt.
べるせるくもしらないしらないみらい
Beruseruku mo shiranai shiranai mirai
Erzähl mir, wohin der rote Faden führt,
むすんだあかいといとのさきをおしえて
Musunda akai ito no saki o oshiete
Ich weiß nicht, was passiert, was die Zukunft bringt.
ごるばちょふもしらないしらないみらい
Gorubachofu mo shiranai shiranai mirai
Sag mir, wohin der rote Faden führt,
ぬすんだあかいといとのさきをおしえて
Nusunda akai ito no saki o oshiete
Ich zeige es dir.
ちょんきってみせるわ
Chon kitte miseru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soutaiseiriron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: