Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ameagari ni Mou Itido Kissu o Shite
Southern All Stars
Bésame una vez más después de la lluvia
Ameagari ni Mou Itido Kissu o Shite
El ardiente sol del verano ¿será la razón por la que brilla tanto?
もえるなつのたいようがまぶしすぎたせいかしら
Moeru natsu no taiyou ga mabushi sugita sei kashira
El amor que quema mi pecho, ahora es solo una broma sin sentido
むねをこがすこいなんていまじゃおとぎばなしがじょうだんね
Mune wo kogasu koi nante ima ja otogibanashika joudan ne
Prefiero la soledad que la compañía de la alegría falsa
ほれたはれたのなかよりもずっとこどくなほうがすき
Horeta hareta no nakayori mo zutto kodoku na hou ga suki
Un amor miserable es solo un 'dame tus lágrimas' de una telenovela
もうみじめなこいなんてDORAMAだけの\"おなみだちょうだい\"ね
Mou mijime na koi nante DORAMA dake no "onamida choudai" ne
En la tarde de verano, amándonos en el motel, quemando nuestros cuerpos al sol
なつひるさがりのMOOTERUでひにやけたからだをあいしあい
Natsu hirusagari no MOOTERU de hi ni yaketa karada wo aishi ai
En la zona de Chigasaki, aún se quejan de la misma manera
ちがさきあたりのROOKARUはいまもくどきもんくはこういうの
Chigasaki atari no ROOKARU wa ima mo kudoki monku wa kou iu no
'Bésame una vez más después de la lluvia'
"あめあがりにもういちどKISUをして\"
"Ameagari ni mou ichido KISU wo shite"
Nuestros siluetas acurrucadas
よりそうようなふたりのSHIRUETTO
Yorisou youna futari no SHIRUETTO
Lo triste ahora es un hermoso recuerdo, pero
かなしいこともいまじゃすてきなおもいでになったけど
Kanashii koto mo ima ja suteki na omoide ni natta kedo
'Llévame más allá de ese arcoíris'
"あのにじのかなたへとつれてって\"
"Ano niji no kanata e to tsuretette"
Hacia un cielo azul sin fin
とおわにみはてぬあおいそらへ
Toowa ni mi hatenu aoi sora e
Realmente no tenía miedo de nada en aquel entonces, solo me dejaba llevar por el viento
ほんとうになにもこわくなかったあのころはかぜまかせ
Hontou ni nani mo kowakunakatta ano koro wa kaze makase
Aunque la paloma se haya escapado, la gente dice que es un castigo
あおいとりがにげたのもせためとひとはいうけれど
Aoi tori ga nigeta no mo setame to hito wa iu keredo
Siempre hay un futuro decidido por los dioses esperando
いつのよにもかみさまがきめたいきなみらいがまっている
Itsu no yo ni mo kami-sama ga kimeta ikina mirai ga matte iru
La idol que conocí recientemente también estuvo en el mar en aquel día inolvidable
であったばかりのAIDORUはわすれられぬあの日もうみにいた
Deatta bakari no AIDORU wa wasurarenu ano hi mo umi ni ita
Los suspiros se mezclan con los rivales, usan la caliente arena como almohada
ためいきまじりにRAIBARUもあついすなをまくらにこういうの
Tameiki majiri ni RAIBARU mo atsui suna wo makura ni kou iu no
'Ven a mí una vez más en mis sueños'
"ゆめのなかへもういちどあいにきて\"
"Yume no naka e mou ichido ai ni kite"
Y siento que el viento es aterciopelado
そしてかんじてかぜはVelvet
Soshite kanjite kaze wa Velvet
Aunque nos despedimos, rezaba por tu felicidad solitaria
SAYONARAしてもあなたひとりのしあわせいのっていた
SAYONARA shite mo anata hitori no shiawase inotte ita
'Reconciliémonos con una sonrisa después de llorar'
"なかなおりにえがおでだきよせて\"
"Nakanaori ni egao de daki yosete"
Pero no nos volveremos a encontrar, es inevitable
でもにどとあえるはすまない
Demo nidoto aeru wa sumonai
Golpeando la puerta que lleva al pasado, las lágrimas caen como lluvia
かこへとつづくとびらをたたきふりしきるなみだあめ
Kako e to tsudzuku tobira wo tataki furishikiru namida ame
'Bésame una vez más después de la lluvia'
"あめあがりにもういちどKISUをして\"
"Ameagari ni mou ichido KISU wo shite"
Nuestros siluetas acurrucadas
よりそうようなふたりのSHIRUETTO
Yorisou youna futari no SHIRUETTO
Los gestos y las apariencias de los transeúntes nos envenenan
ゆきかうひとのよくにたしぐさおもかげにさいなまれ
Yukikau hito no yoku nita shigusa omokage ni sainamare
'Oh tiempo, no apagues el fuego de la pasión'
"ときよじょうねつのひはけさないで\"
"Toki yo jounetsu no hi wa kesanai de"
La juventud no volverá nunca más
せいしゅんはにどとかえらない
Seishun wa nidoto kaeranai
No mires atrás, sécame las lágrimas y saltemos hacia el mañana
ふりむかないでなみだをふいてあしたへととびたとう
Furimukanai de namida wo fuite ashita e to tobitatou
En aquel entonces, solo me dejaba llevar por el viento, saltemos hacia el mañana
あのころはかぜまかせあしたへととびたとう
Ano koro wa kaze makase ashita e to tobitatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Southern All Stars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: