Traducción generada automáticamente

Hwal Hwal (활활)
So!YoON!
Hwal Hwal (활활)
Hwal Hwal (활활)
Schlaflos lieg ich hier
잠들기 힘들 만큼
jamdeulgi himdeul mankeum
Ist das wirklich ein so wahnwitziger Traum?
이리도 허황한 꿈인가
irido heohwanghan kkumin-ga
Wenn die Nacht vorüber ist,
밤 모두 지나가면
bam modu jinagamyeon
Wird dann alles verschwinden?
모두 사라질까
modu sarajilkka
Ich kann nichts sehen,
앞이 보이지 않아
api boiji ana
Verwirrt irre ich umher,
불안해 길을 헤매이다
buranhae gireul hemaeida
Es brennt mich langsam aus,
날 서서히 태우고
nal seoseohi tae-ugo
In einem flüchtigen Glanz.
찰나의 찬란함으로
challaui challanhameuro
Hwal hwal, es tut so weh, selbst wenn ich schreie,
활활 너무 아파 비명을 질러도
hwalhwal neomu apa bimyeong-eul jilleodo
Hwal hwal, ich werde zu Asche verwehen.
활활 재가 되어 흩날리겠죠
hwalhwal jaega doe-eo heunnalligetjyo
An einem fremden, einsamen Ort,
낯설고 외로운 곳에
natseolgo oeroun gose
Muss ich hingehen, um zu erreichen,
가야만 닿을 수 있다고
gayaman daeul su itdago
Was ich ohne zu zögern ließ,
남김없이 두고 온
namgimeopsi dugo on
Bitte vergib mir dieses Herz.
그 마음을 용서해 주오
geu ma-eumeul yongseohae juo
Hwal hwal, es tut so weh, selbst wenn ich schreie,
활활 너무 아파 비명을 질러도
hwalhwal neomu apa bimyeong-eul jilleodo
Hwal hwal, ich werde zu Asche verwehen.
활활 재가 되어 흩날리겠죠
hwalhwal jaega doe-eo heunnalligetjyo
Wenn der kalte Wind zu mir weht,
휑한 바람이 내게 스며오면
hwenghan barami naege seumyeoomyeon
Sehe ich es endlich, auch wenn ich es nicht erreichen kann,
이제야 보여요 닿을 순 없어도
ijeya boyeoyo daeul sun eopseodo
Schmelze das kalte Herz, das ich aus Angst vergraben habe,
두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여
duryeowo mudeodun chan ma-eumeul nogyeo
Es wird nicht erlöschen, sondern strahlender leuchten.
꺼지지 않아요 더 찬란하게요
kkeojiji anayo deo challanhageyo
Wenn der kalte Wind zu mir weht,
휑한 바람이 내게 스며오면
hwenghan barami naege seumyeoomyeon
Sehe ich es endlich, auch wenn ich es nicht erreichen kann,
이제야 보여요 닿을 순 없어도
ijeya boyeoyo daeul sun eopseodo
Schmelze das kalte Herz, das ich aus Angst vergraben habe,
두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여
duryeowo mudeodun chan ma-eumeul nogyeo
Es wird nicht erlöschen, sondern strahlender leuchten.
꺼지지 않아요 더 찬란하게요
kkeojiji anayo deo challanhageyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de So!YoON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: