Traducción generada automáticamente

The Curfew At Dusk
Spiral Guru
El Toque de Queda al Anochecer
The Curfew At Dusk
Los transeúntes tropiezanThe passersby stumble
No esperes que lo sientaDo not expect I'm sorry
Todos estamos enterrados en profundos pesaresWe are all buried in deep sorrows
Hace mucho tiempo las bombas esparcieron horroresA long time ago bombs spread horrors
¿Son solo recuerdos de los ancianos?Are they just memories of the elders?
Una gran nube de polvo nos ha acompañadoA great cloud of dust has been with us
¡Sirena de alerta, toque de queda al anochecer!Alert siren, curfew at dusk!
El Sol se ha idoThe Sun is gone
Es hora de ir a casaThe right time to go home
¡Una sirena es la ley!A siren is the law!
Todos cerramos nuestras puertasWe all locked our doors
Los ojos vigilantes rara vez se ven a sí mismosWatchful eyes seldom see themselves
No creo que sea culpa de la nubeI don’t believe it's the cloud's fault
Incluso bajo presión, la verdad debería salirEven under pressure, the truth should come out
¿Sería diferente sin el toque de queda?Would it be different without the curfew?
El Sol se ha idoThe Sun is gone
Es hora de ir a casaThe right time to go home
¡Una sirena es la ley!A siren is the law!
Todos cerramos nuestras puertasWe all locked our doors
El Sol se ha idoThe Sun is gone
Es hora de ir a casaThe right time to go home
¡Una sirena es la ley!A siren is the law!
Todos cerramos nuestras puertasWe all locked our doors
¡Nuestras puertas!Our doors!
¡Nuestras puertas!Our doors!
¡Nuestras puertas!Our doors!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spiral Guru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: