Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nagisa
Spitz
Shoreline
Nagisa
Whispering jokes, I always
ささやく冗談でいつも
Sasayaku joudan de itsumo
Believed in our connection
つながりを信じていた
Tsunagari wo shinjite ita
Even when it seemed far away
さばやく遠く見えそうな時も
Sabayaku tooku miesou na toki mo
Just a blurry sixth star
ぼやけた六等星だけど
Boyaketa rokutousei da kedo
I fell into a love of my own making
思い込みの恋に落ちた
Omoi komi no koi ni ochita
For the first time, beyond my pride
初めてプライドの咲くを超えて
Hajimete puraido no saku wo koete
I want to deliver a song like the wind
風のような歌届けたいよ
Kaze no you na uta todoketai yo
If I run barefoot, holding onto the wild embers
野生の残り火抱いて素足で走れば
Yasei no nokori bi daite suashi de hashireba
Soft days get colored by the sound of the waves
柔らかい日々が波の音に染まる
Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru
Oh, don't wake from this illusion
幻よ醒めないで
Maboroshi yo samenai de
Twisted memories
捻じ曲げた思い出も
Neji mageta omoide mo
I couldn't throw away, I've lived with
捨てられず生きてきた
Suterarezu ikite kita
Just barely, with fantasies of you
ギリギリ妄想だけで君と
Girigiri mousou dake de kimi to
Flowing like water, always moving
水になってずっと流れるよ
Mizu ni natte zutto nagareru yo
To the place where I’ve settled
生きついたその場所へ
Ikitsuita sono basho ge
Even if it’s the last time
最後だとしても
Saigo da toshite mo
Soft days get colored by the sound of the waves
柔らかい日々が波の音に染まる
Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru
Oh, don't wake from this illusion
幻よ醒めないで
Maboroshi yo samenai de
The shoreline mixes our dreams together
渚は二人の夢を混ぜ合わせる
Nagisa wa futari no yume womaze awaseru
Shining while swaying, shining bright
揺れながら輝いて輝いて
Yurenagara kagayaite kagayaite
Soft days get colored by the sound of the waves
柔らかい日々が波の音に染まる
Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru
Oh, don't wake from this illusion
幻よ醒めないで
Maboroshi yo samenaide
The shoreline mixes our dreams together
渚は二人の夢を混ぜ合わせる
Nagisa wa futari no yume wo maze awaseru
Shining while swaying.
揺れながら輝いて
Yurenagara kagayaite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spitz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: