Traducción generada automáticamente

54, 74, 90, 2010
Sportfreunde Stiller
54, 74, 90, 2010
54, 74, 90, 2010
1 y 2 y 3 y 54, 74, 90, 20101 und 2 und 3 und 54, 74, 90, 2010
sí, así todos nos unimos.ja so stimmen wir alle ein.
Con el corazón en la mano y la pasión en la pierna,Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein,
seremos campeones del mundo.werden wir Weltmeister sein.
No tenemos la cultura de juego más alta.Wir haben nicht die höchste Spielkultur.
No somos precisamente delicados.Sind nicht gerade filigrant.
Pero tenemos sueños y visionesDoch wir haben Träume und Visionen
y en la manga un plan maestro.und in der Hinterhand 'nen Master Plan.
Para nuestro largo camino fuera de la crisisFür unseren langen Weg aus der Krise
y de la depresión,und aus der Depression,
la consigna es: ¡Directo al trono del fútbol!lautet die Devise: Nichts wie rauf auf den Fußballthron!
1 y 2 y 3 y 54, 74, 90, 20101 und 2 und 3 und 54, 74, 90, 2010
sí, así todos nos unimos,ja so stimmen wir alle ein,
Con el corazón en la mano y la pasión en la pierna,Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein,
seremos campeones del mundo.werden wir Weltmeister sein.
El mundo entero busca la copa dorada,Die ganze Welt greift nach dem goldenen Pokal,
En el Cabo de Buena Esperanza lo intentaremos de nuevo.Am Kap der Guten Hoffnung probieren wir´s nochmal
Nosotros como invitados en SudáfricaWir als Gast in Südafrika
Nuestro sueño finalmente se hará realidad.Wird unser Traum dann endlich wahr.
1 y 2 y 3 y 54, 74, 90, 20101 und 2 und 3 und 54, 74, 90, 2010
sí, así todos nos unimos.ja so stimmen wir alle ein.
Con el corazón en la mano y la pasión en la pierna,Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein,
seremos campeones del mundo.werden wir Weltmeister sein.
La primera vez fue un milagro,Beim ersten mal war's n Wunder,
La segunda vez fue suerte,Beim zweiten mal war's Glück,
La tercera vez fue la recompensa merecidaBeim dritten mal der verdiente Lohn
Y la próxima vez será una sensación.Und des nächste mal wird`s ne Sensation
1 y 2 y 3 y 54, 74, 90, 20101 und 2 und 3 und 54, 74, 90, 2010
sí, así todos nos unimos.ja so stimmen wir alle ein.
Con el corazón en la mano y la pasión en la pierna,Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein,
seremos campeones del mundo.werden wir Weltmeister sein.
54, 74, 90, 201054, 74, 90, 2010
sí, así todos nos unimos.ja so stimmen wir alle ein.
Con el corazón en la mano y la pasión en la pierna,Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein,
seremos campeones del mundo.werden wir Weltmeister sein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sportfreunde Stiller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: