Traducción generada automáticamente
Tyś Mi Spadła Z Nieba (Ewa)
Stanisław Sojka
Caíste del cielo para mí (Eva)
Tyś Mi Spadła Z Nieba (Ewa)
Quisiera contarlesChciałbym opowiedzieć wam
Sobre la chica que conozcoO dziewczynie którą znam
Además, estoy con ellaMało tego jestem z nią
De la mañana a la nocheOd rana do nocy
De la noche a la mañanaOd nocy do rana
Por mucho tiempo estuve soloDługo byłem sam
Y un día, en algún lugarAż pewnego dnia gdzieś tam
En una noche de verano, mirenW letni wieczór patrzę jest
La vida me llamaDo życia mnie woła
Su nombre es EvaMa na imię ewa
EvaEwa
EvaEwa
Quizás sea una tontería, quizás una señalMoże to banał a może znak
Con este encuentro fue asíZ tym spotkaniem było tak
Una mano, una sonrisa, dos palabrasRęka uśmiech słowa dwa
¿Bailarás? Bailaré. ¡Socorro! ¡Ayuda!Zatańczysz? Zatańczę. Ratunku! Pomocy!
Verano, luna, viejo huertoLato księżyc stary sad
Goethe, puerta, beso, yoGoethe furtka całus ja
Yo entregado asíJa oddany tak
Lago y árbolesJezioro i drzewa
Caíste del cielo para míTyś mi spadła z nieba
EvaEwa
EvaEwa
El sol de mis díasSłońce moich dni
El sueño que se hace realidadSen co się na jawie śni
Caíste del cielo para mí, EvaTyś mi spadła z nieba ewa
Eva.Ewa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stanisław Sojka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: