Traducción generada automáticamente
Margarita
Starlight Mints
Margarita
Margarita
Pariccia dan daë pulpo.Pariccia dan daë octopus.
Arriba desso papias.Arriba desso papias.
¿No la llevarás lejos de nosotros,Won't you take her away from us,
Margarita la pulpo?Margarita the octopus.
No pierdas la calma por Margarita.Don't blow your cool for Margarita.
¡Arriba!Arriba!
Mientras se pavonea por el autobús,As she sashays around the bus,
Soltando anillos de humo que nos cortan,Blowing rings of smoke cut at us,
Mamá parece contar las piezas de ajedrez.Mama seems to count up the chess.
Margarita es fabulosa.Margarita es fabulas
No pierdas la calma por Margarita.Don't blow your cool for Margarita.
Juega scrabble así, juega Anita.Play scrable comme ça, play Anita.
La auténtica, el desorden elocuente que esparció, se chupa los dedos.The Bonified, the eloquentic mess she spread, lick her fingers.
Ensangrentado el candelabro, se esparce como un patio.Bloodified the chandelierl, spread like a yard.
La cabeza de bruja, bailarina, cura que lanzó en el salón de baile,The witches' head, Ballerina, heals she tossed on the ballroom,
Además, ella solo estaba, ella solo estaba, llegando.Floor, besides, she was just, she was just, coming to.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Starlight Mints y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: