Traducción generada automáticamente

I Like Drugs
Steel Panther
Me Gustan las Drogas
I Like Drugs
Anoche, me puse tan drogadoLast night, I got so high
Creo que tuve sexo con el técnico del cableI think I had sex with the cable guy
Bueno, admitiré que hubiera sido graciosoWell I'll admit, it would've been funny,
Pero ese chupavergas me robó todo mi dinero de drogasBut, that pole smoker stole all my drug money
Compro marihuana cada semana más o menosI buy chronic every week or so
Pero lo hago cuando estoy realmente muy drogado de cocaínaBut I do it when I'm really really high on blow
Estoy bien despierto, pero es difícil contarI'm wide awake, but it's hard to count
¡Pagué $1100 dólares por un cuarto de onza!I paid $1100 dollars for a quarter ounce!
Me gustan las drogas pero ellas no me quierenI like drugs but they don't like me
Mis células cerebrales parecen no estar de acuerdoMy brain cells seem to disagree
Me gustan las drogas, me gustan las drogas, me gustan las drogas pero ellas no me quierenI like drugs, I like drugs, I like drugs but they don't like me
Estaba cogiéndome a una chica la otra nocheI was pounding some bitch the other night
Drogado con éxtasis, sintiéndome bienRolling on E man, feeling alright
Cuando estaba drogado, ella estaba más buena que el infiernoWhen I was high she was hotter than heck
Pero desperté con una cara que parecía ShrekBut I woke up to a face that looked like Shrek
Me drogo, eso no es mentiraI get high, that ain't no lie
¡Pero no puedo permitirme otro maldito DUI!But I can't afford another friggin DUI
El doctor dice 'detente, o morirás'Doctor says "stop, or you'll be dying"
Iba a hacerlo, pero luego dijiste que tú pagaríasI was gonna, but then you said you were buying
Me gustan las drogas pero ellas no me quierenI like drugs but they don't like me
¡Siempre es mejor cuando son gratis!It's always better, when they're free!
Me gustan las drogas, me gustan las drogas, me gustan las drogas, pero ellas no me quierenI like drugs, I like drugs, I like drugs, but they don't like me
¡No lo hacen!No they don't!
No intentes detenerme, no puedo ser salvado... oh síDon't try and stop me, I can't be saved... oh yeah
Si muero esta noche, al menos mis bolas están afeitadasIf I die tonight at least my balls are shaved
¿Puedes sentirlo necro?Can you necro-feel-it!
Oh sí, me gustan las drogasAw yeah, I Like Drugs
Lo hago cuando estoy relajadoI do it when I'm chillin'
Oh sí, me gustan las drogasAw yeah, I Like Drugs
Incluso he inhalado penicilina... ¡Ahhh vamos! ¡vamos! ¡vamos!I've even snorted penicillin... Ahhh come on! come on! come on!
Si puedo triturarlo - va por mi narizIf I can crush it - It goes up my nose
Si es heroína, la inyectaré entre mis dedos de los piesIf it's smack I'll shoot it in between my toes
¿Cuántos años tengo? ¡Nadie lo sabe!How old am I? Nobody knows!
¡Mi cirujano es mi traficante, así que mi edad nunca se muestra!My surgeon is my dealer so my age never shows!
Vicodin, valium, Percocet y crackVicodin, valium, Percocet and crack,
¡Todos griten que el Heavy Metal ha vuelto!Everybody scream Heavy Metal's back!
Me gustan las drogas pero ellas no me quierenI like drugs but the don't like me!
Me gustan las drogas pero ellas no me quierenI like drugs but the don't like me
Estoy conduciendo ahora mismo hacia la próxima fiestaI'm driving right now to the next party
Me gustan las drogas, me gustan las drogas, me gustan las drogas, pero ellas no me quierenI like drugs, I like drugs, I like drugs, but they don't like me!
Michael: Oh mierda hombre, me están deteniendo de nuevo...Michael: Oh shit man, I'm getting pulled over again...
Ah, mejor me tomo estas cervezas, ¿dónde están esas pastillas mierda?Ah, I better chug these beers, where's those pills shit?
Policía: Señor, ¿se da cuenta de que iba a 25 mph en la autopista allá atrás?Cop: Sir do you realize you were going 25mph on the freeway back there?
Michael: ¿Y cuál es el límite de velocidad? ¿15 mph?Michael: Well what's the fucking speed limit? 15 mph?
Policía: ¡Listo! Señor, ¿tiene alguna orden de arresto?Cop: Smart Ass! Sir do you have any Warrants?
Michael: Tengo su primer CD, ¡pero no puedes tenerlo! ¡Hasta luego!Michael: I got their first CD, but you can't have it! Later!
Policía: Tengo un 5150 en un 2112, estoy siguiendo un Camaro amarillo del 1984.Cop: I got a 5150 on a 2112, I'm following a 1984 yellow Camaro.
El sospechoso parece un David Lee Roth gordito...Suspect looks like a chubby David Lee Roth...
¡Olvida eso, más como una versión delgada de Vince Neil!Scratch that, more like a skinny version of Vince Neil!
Michael: ¡No puedes atraparme! Porque soy demasiado rápidoMichael: You can't catch me! 'Cause I'm too fast
Oye hombre, dame tres, ¡amigo!Hey man, give me three dude!
Pensé que dije tresI tought I said three
Pensé que dije dosI tought I said two
¿Qué demonios está pasando...?What the fuck is going on..?
¡Detente hombre! ¡Maldición!Stop it man! Fuck!
Oye, ¿dónde está... dónde está... dónde está mi... ¡Oye! ¿Dónde está mi bong amigo? Maldición...Hey, where's... where's... where's my... Hey! Where's my bong dude? Fuck...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steel Panther y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: