Traducción generada automáticamente
Tu Dove Sei
Stefano Centomo
¿Dónde estás tú?
Tu Dove Sei
Y aquí estoy de vueltaEd io ritorno qua
es todo como hace 7 años atrás...è tutto come 7 anni fa...
en esa calle empinada, aún estrecha y pequeña...su quella strada ripida, ancora stretta e piccola..
allí vivías tú...ci vivevi tu..
nuestros días indivisibles...i nostri giorni indivisibili..
tus respiraciones tan frágiles...i tuoi respiri così fragili...
los escritos en el muro inmóviles... aún ahí...le scritte sopra il muro immobili..ancora lì..
Noches cómplicesComplici serate
estrellas en el cielo iluminadasstelle in cielo illuminate
con tus miradas que desearía... tener de vuelta aquí conmigocoi tuoi sguardi che vorrei..riavere qui con me
Recuerdo calles recorridasRicordo strade attraversate
noches frescas abandonadas...fresche sere abbandonate..
pero ¿dónde estás tú?ma dove sei?
¿dónde estás tú?tu dove sei?
Lluvia áspera...Pioggia ruvida..
cayendo entre el cabello y el alma...caduta tra i capelli e l'anima..
o acaso nunca te dije...o non ti ho detto forse mai..
que mi vida estaba en la sombra de tus pasosche la mia vita era nell'ombra dei passi tuoi
Pero ¿qué queda de esos escalofríos?Ma cosa resta di quei brividi?
¿Nuestros códigos indelebles?I nostri codici indelebili?
Los escritos en el muro inmóviles...Le scritte sopra il muro immobili..
aún ahí...ancora lì..
Noches cómplicesComplici serate
estrellas en el cielo iluminadasstelle in cielo illuminate
y tus miradas que desearía... tener de vuelta aquí conmigoed i tuoi sguardi che vorrei..riavere qui con me
Recuerdo calles recorridasRicordo strade attraversate
noches frescas abandonadas...fresche sere abbandonate..
pero ¿dónde estás tú?ma dove sei?
¿dónde estás tú?tu dove sei?
nubes de veranonuvole d'estate
las distancias infinitasle distanze sconfinate
tus manos que desearía tener de vuelta aquí conmigole tue mani che vorrei ancora qui con me
recuerdo frases pronunciadas...ricordo frasi pronunciate..
o susurradas en secreto...o di nascosto sussurrate..
pero ¿dónde estás tú?ma dove sei?
¿dónde estás tú?tu dove sei?
¿dónde estás tú???tu dove sei???
Noches cómplicesComplici serate
estrellas en el cielo iluminadasstelle in cielo illuminate
y tus miradas que desearía... tener de vuelta aquí conmigoed i tuoi sguardi che vorrei..riavere qui con me
Recuerdo calles recorridasRicordo strade attraversate
noches frescas abandonadas...fresche sere abbandonate..
pero ¿dónde estás tú?ma dove sei?
¿dónde estás tú?tu dove sei?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stefano Centomo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: