Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50

Erase You

Stel Leo

Letra

Borrándote

Erase You

Dejaste tus pinturas en la paredYou left your paintings on the wall
Tus libros en mi mesa de caféYour books on my coffee table
Hice lo mejor que pude dándote el mundoI tried my best giving you the world
Pero eso no fue suficiente para tiBut that wasn't quite enough for you

Creo que ya terminé de borrarte (borrándote)I think I'm done erasin' you (erasing you)
Estoy avanzando hacia una nueva perspectivaI'm moving on to a different view
Creo que ya terminéI think I'm through
He ido y me he construido algo nuevoI've gone and I've built myself something new
No sé cómo (cómo) todo se vino abajoI don't know how (how) it all came crashing down

Así que dime, ¿estás bien?So tell me, are you good?
Y dime por qué actúas asíAnd tell me why you act that way
Porque ya no pienso en ti (en ti)'Cause I don't think about you anymore (anymore)
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Dices que has estado bien (bien)You say you've been alright (alright)
Y yo te digo que estoy bienAnd I tell you that I'm doing fine
Porque ya no pienso en ti'Cause I don't think about you anymore
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

¿No fui más que un escalónWas I no more than a stepping stone
Para llevarte a donde te necesitaban?To get you to where you're needed?
Si soy el pavimento en tu sueloIf I'm the pavement on your floor
Espero haber sido lo suficientemente suave para tiI hope I was smooth enough for you

Creo que ya terminé de borrarte (borrándote)I think I'm done erasing you (erasing you)
Estoy avanzando hacia una nueva perspectivaI'm moving on to a different view
Creo que ya terminéI think I'm through
He ido y me he construido algo nuevoI've gone and I've built myself something new
No sé cómo (cómo) todo se vino abajoI don't know how (how) it all came crashing down

Así que dime, ¿estás bien?So tell me, are you good?
Y dime por qué actúas asíAnd tell me why you act that way
Porque ya no pienso en ti (en ti)'Cause I don't think about you anymore (anymore)
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Dices que has estado bienYou say you've been alright
Y yo te digo que estoy bienAnd I tell you that I'm doing fine
Porque ya no pienso en ti'Cause I don't think about you anymore
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Sigo mintiéndome a mí mismoI keep lying to myself
No puedo culpar a nadie másI could blame no one else
Como un ángel tratando de arrastrarme al infiernoLike an angel trying to drag me down to hell
Aún necesitas venir a recoger tu correoYou still need to come collect all of your mail

Así que dime, ¿estás bien?So tell me, are you good?
Y dime por qué actúas asíAnd tell me why you act that way
Porque ya no pienso en ti (en ti)'Cause I don't think about you anymore (anymore)
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Dices que has estado bienYou say you've been alright
Y yo te digo que estoy bienAnd I tell you that I'm doing fine
Porque ya no pienso en ti'Cause I don't think about you anymore
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Así que dime, ¿estás bien? (eh, eh)So tell me, are you good? (eh, eh)
Y dime por qué actúas asíAnd tell me why you act that way
Porque ya no pienso en ti'Cause I don't think about you anymore
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door

Dices que has estado bienYou say you've been alright
Y yo te digo que estoy bienAnd I tell you that I'm doing fine
Porque ya no pienso en ti'Cause I don't think about you anymore
Desde que saliste por mi puertaSince you walked out through my door


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stel Leo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección