Traducción generada automáticamente

Flower In Rain
Stephen Kellogg
Flor en la Lluvia
Flower In Rain
Erás una adolescente y yo estaba todo nerviosoYou were sixteen and I was all wired
Erás inspirada por Venus de MiloYou were Venus di Milo inspired
Me convenciste de que estaba bienYou convinced me that I was ok
Yo te convencí de que tal vez te quedaríasI convinced you that maybe you'd stay
Si pensara que te rendirías conmigoIf I thought that you'd give up on me
Nunca te hubiera saludadoI'd have never said hello
Chica, debes saberGirl you gotta know
Crecimos y tú te alejasteWe grew up and you grew away
Pero te seguiría hasta el día de mi muerteBut I'd follow you till my dying day
Todos los chicos que intentaban conquistar tu manoAll the guys that would try for your hand
No podían robarte de este hombre desesperadoCouldn't steal you from this desperate man
Y esta cara que vesAnd this face that you see
Bueno, sabes que no soy yoWell you know it ain't me
Con esta falta de resolución y voluntadWith this lack of resolve and of will
Como un perro que no aprendeLike a dog that won't learn
Visiones que no puedes discernirVisions you can't discern
Pero me conoces y aún así me gustasBut you know me and you like me still
Tengo 26 y he crecido lo suficiente26 and I've grown enough
No estoy mejor, pero no me rendiréI'm not better, but I won't give up
Todavía estás aquí como una flor en la lluviaYou're still here like a flower in rain
Te derriban y luego te levantas de nuevoYou get knocked down then you rise up again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Kellogg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: