Traducción generada automáticamente

Dans Ton Hamac
Stereo Total
En Tu Hamaca
Dans Ton Hamac
Cuando el sol sale y la luna se ocultaQuand le soleil se lève et quand la lune se couche
Todo lo que quiero hacer es cruzarme de brazosTout ce que je veux faire, c'est me rouler les pouces
Voy a la playa, miro las olasJe vais à la plage, je regarde les vagues
La arena, las conchas, y divagoLe sable, les coquillages, et je divague
Me siento bienJe me sens bien
Cuando no hago nadaQuand je ne fais rien
En tu hamacaDans ton hamac
¿Para qué trabajar, para qué estresarse?A quoi bon travailler, à quoi bon s'énerver
El mundo está jodido, hago lo que me placeLa terre est foutue, je fais ce qui me plaît
No le hago daño a nadie porque no hago nada en absolutoJe ne fais rien à personne car je ne fais rien du tout
Me relajo, bromeo, fantaseo, eso es todoJe me relaxe, je déconne, je fantasme, c'est tout
Me siento bienJe me sens bien
Cuando no hago nadaQuand je ne fais rien
En tu hamacaDans ton hamac
Pero qué calor, amigosMais quelle chaleur mes amis
Siento que no voy a hacer nada hoyJe sens que je n'vais rien faire aujourd'hui
Uf, estoy muy muy cansadaOuouh je suis très très fatiguée
Creo que primero debería descansarJe crois que je devrais d'abord me reposer
Me siento bien...Je me sens bien...
¿Cómo te sientes?Comment tu te sens?
Me siento bienJe me sens bien
¿Qué haces?Quand tu fais quoi?
Cuando no hago nadaQuand je ne fais rien
¿Pero dónde?Mais où?
En tu hamaca...Dans ton hamac...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stereo Total y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: