Transliteración y traducción generadas automáticamente
Caes
Österreich
Caes
Caes
De ventilator draait niet, iedereen is daar
まわらないふうしゃ みなそこににた
Mawaranai fuusha minasoko ni nita
De stad is gestorven, wat ik hier nu zie
まちはいき たえた いまここでみた
Machi wa iki taeta, ima kokode mita
Hangend in de zon, met een grote buik
ひだまりにもたれ おおきなおなかで
Hidamarini motare, ookina onakade
Denk ik aan het zeezout dat ik mis
うみべのしおをおもうということ
umibe no shiowo omouto iukoto
Als ik mijn vinger snijd, is hier niemand meer
ゆびをきったら ここにはだれもない
Yubiwo kittara kokoni wa daremoninai
Zingend in de regen, doet de ketting pijn
あめにうたえば くさりのあとがいたい
ameni utaeba kusari no atoga itai
De ventilator draait niet, iedereen is daar
まわらないふうしゃ みなそこににた
Mawaranai fuusha minasoko ni nita
De stad is gestorven, wat ik hier nu zie, de trein komt niet meer
まちはいき たえた いまここでみた すすまないきしゃ
Machi wa iki taeta, ima kokode mita susumanai kisha
Met een hart vol verlangen denk ik aan jouw naam
ぞうかのこころで きみのなまえをおもうということ
Zouka no kokorode, kimi no namaewo omoutoiukoto
Het podium lijkt nu ver weg
いまぶたいはとおくみえるよ
Ima butai wa tooku mieruyo
De toekomst zal vast helder rood lijken
きっとみらいはあかくみえるよ
Kitto mirai wa akaku mieruyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Österreich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: