Traducción generada automáticamente

Pretty Little One
Steve Martin
Jolie Petite
Pretty Little One
J'ai vu une fille au cinéSaw a girl at a picture show
Je suis allé droit vers elle, j'ai dit bonjourWalked right up and said hello
Elle avait l'air d'une fille en détresseSeemed to me like a girl in need
Moi, je suis un gars qui aime la vitesseI'm a guy who's build for speed
Toi et moi, on pourrait bien s'amuser, jolie petiteYou and me could have some fun, you pretty little one
Je l'ai emmenée faire un tour en villeTook her riding all around the town
Aucune femme ne m'a jamais fait taireAin't no woman ever shut me down
T'as déjà vu un camion comme ça ?Ever seen a truck like this?
Un petit bisou, ça te dit, jolie petite ?How about a little kiss, you pretty little one
Jolie petitePretty little one
Jolie petitePretty little one
Je l'ai sortie il y a un mois ou deuxTook her out about a month or so
C'est ma nana, je lui ai dit, tu saisShe's my gal, I told her so
Elle a résisté un peuShe resisted for a bit
C'est peut-être comme ça que ça se passe, jolie petiteMaybe that's the way of it, you pretty little one
Quelques fois, elle a essayé de partirCouple times she tried to leave
Je lui ai dit que ça ne marchait pas pour moiTold her that don't work for me
Son père a essayé d'intervenirHer daddy tried to intervene
Écoutez, je suis juste une machine à frapperFolks, I'm just a mean machine
Je peux gérer ce vieux Pops, qu'est-ce qu'il a fait à part pelleter des cailloux ?I can handle dumb old Pops, what's he done but shovel rocks
J'ai dit bébé, ça suffitI said baby that's enough
J'ai peut-être été un peu rude avec la jolie petiteMight have got a little rough on the pretty little one
Jolie petitePretty little one
Jolie petitePretty little one
Puis elle m'a appelé tard un soirThen she called me late one night
Elle a dit que c'était fini, ne nous battons pasSaid it's over, let's not fight
J'ai dit d'accord, mais une dernière discussionI said sure, but one more talk
Peut-être juste une petite promenadeMaybe just a little walk
Autour du pâté de maisons, un joli au revoirRound the block, a nice goodbye
T'es tellement charmante, ma chérieYou're so lovely honey-pie
Je suis allé la chercher, je l'ai priseI went over, picked her up
Je l'ai mise dans mon camionGot her in my pickup truck
Je conduisais lentement en villeDriving slow around the town
Puis j'ai appuyé sur l'accélérateurThen I put the pedal down
Je l'ai emmenée sur une route de gravierTook her down a gravel road
J'ai arrêté le camion là où personne ne vaStopped the truck where no one goes
C'est ici que le boulot se fait, jolie petiteThis is where the job gets done, you pretty little one
Jolie petitePretty little one
Jolie petitePretty little one
La nuit la plus noire que j'ai jamais vueBlackest night that I had seen
Dans l'obscurité, je me sentais méchantIn the darkness I felt mean
De ma botte, j'ai sorti un couteauFrom my boot, I pulled a knife
J'ai dit je vais te prendre la vieSaid I'm gonna take your life
J'étais aussi calme que possible, alors j'ai allumé une cigaretteI was calm as I could get, so I lit a cigarette
Dans la lueur, j'ai pu voirIn the flicker I could see
Elle avait un pistolet braqué sur moi, cette jolie petiteShe had a pistol trained on me, that pretty little one
J'ai dit mec, je ne suis pas un imbécileI said mister, I'm no fool
Mon père m'a élevé à la cool à la campagneMy daddy raised me country cool
Je pense que mon papa en sait assezI think my papa knows enough
Sur les gars comme toi qui se croient costaudsGuys like you who think they're tough
Je les lis aussi facilement que l'alphabetRead them easy as ABC
C'est là qu'il m'a donné ce flingueThat's when he gave this gun to me
Depuis que ton camion est arrivé, ma main est sur ce .45Ever since your truck arrived, my hand's been on this forty-five
Je l'ai attaquée avec mon couteauI went at her with my knife
Elle a tiré, m'a touché deux foisShe pulled the trigger, shot me twice
Dans le cœur et dans la tête. J'ai pris une demi-respir, je suis tombé raide mortIn the heart, and in the head. Took half a breath, slumped over dead
Elle a tiré une autre balle pour la chanceShe pumped another for good luck
Juste entre mes buttercups, cette jolie petiteRight between my buttercups, that pretty little one
Jolie petitePretty little one
Jolie petitePretty little one
Dans la tombe, je suis mort et partiIn the grave, I'm dead and gone
Cette petite, elle a écrit cette chansonThat little gal, she wrote this song
Elle est venue avec force, m'a chanté sans remordsShe came over in due force, sang to me without remorse
Puis elle a murmuré à la terreThen she whispered to the ground
Je te laisse une autre chanceI'll let you have another round
Je m'appelle Lucy AllencotMy name is Lucy Allencot
Tu devrais savoir que je n'étais pasYou should know that I was not
Ta jolie petite.Your pretty little one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: